Roscoe - Get Flipped - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roscoe - Get Flipped




Let's go
Пойдем
I need somebody to send me some zig-zags back here
Мне нужно, чтобы кто-нибудь прислал мне несколько зигзагов назад.
Yeah
Да
[Verse 1]
[стих 1]
A couple seconds of game, I got you telling me your bra-size
Пара секунд игры, и я заставлю тебя сказать мне размер твоего лифчика.
It's YA up in the club, now it's all eyes
Это ты в клубе, теперь все смотрят на тебя.
We kick-back with the click-clack, sitting in my lap
Мы откидываемся назад с щелчком-щелчком, сидя у меня на коленях.
While I'm dipping in my 'llac
Пока я окунаюсь в свой "ллак".
And chicken heads always hit a nigga back
А куриные головы всегда бьют ниггера в спину
When they see 'em how I'm rolling, sitting on a stack
Когда они видят, как я катаюсь, сидя на стоге.
Scoe-Dellic, let a pro tell it
Скоэ-Деллик, пусть это скажет профессионал.
Cop a gang of snow, and let a hoe sell it
Купи себе кучу снега, и пусть мотыга продаст его.
Blow dro 'til my eyes turn mo' yellow
Дуй дро, пока мои глаза не пожелтеют.
Rule number one, when the cops come, no telling
Правило номер один: когда приедут копы, никому не говори.
So poetic, the flow genetic
Так поэтично, поток генетический.
And I couldn't have said it better than my big bro said it
И я не мог бы сказать это лучше, чем сказал мой старший брат.
[Hook]
[Хук]
Take her to the spot, get flipped
Отведи ее на место, получи взбучку.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
You better watch your back though, cause she'll stick ya
Но тебе лучше быть осторожнее, потому что она тебя прикончит.
Never call her back, cause she'll flip
Никогда не перезванивай ей, потому что она взбесится.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
After that, holla back, I get wit' cha
После этого, крикни в ответ, я получу остроумие.
[Verse 2]
[куплет 2]
Everybody talking that garbage, don't wanna walk wit'
Все говорят эту чушь, не хочу ходить с тобой.
What they talk, walk the walk
О чем они говорят, так это о прогулке.
Wanna step to the street, ain't got no heat
Я хочу выйти на улицу, но у меня нет тепла.
Ain't ready to ride, when it's on the spot
Я не готов ехать верхом, когда он уже на месте.
I come off the rain, I'm off the chain
Я выхожу из-под дождя, я сорвался с цепи.
I'm off the cane, like Eddie Cane off the 'caine
Я слетел с катушек, как Эдди слетел с катушек.
Yeah, all the same
Да, все то же самое.
And I'm in it for the dollars, ya feel me then holla (Scoe!)
И я здесь ради долларов, ты чувствуешь меня, а потом кричи (Скоу!).
And all the homies on the streets, ain't got no love for a nigga on the beat
И все кореши на улицах не питают никакой любви к ниггеру на бите.
Cause a nigga on the beat got money in his pocket, now they jealous of me
Потому что у ниггера на бите есть деньги в кармане, и теперь они завидуют мне
So now they looking in my face like they wanna take something from me
Так что теперь они смотрят мне в лицо так будто хотят что то у меня отнять
Looking at my money
Смотрю на свои деньги.
I'm like 'Nah', now Im looking at the honey
Я такой: "нет", а теперь смотрю на мед.
Like what she wanna do, wanna roll wit' the crew
Например, то, что она хочет сделать, хочет прокатиться с командой.
[Hook]
[Хук]
Take her to the spot, get flipped
Отведи ее на место, получи взбучку.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
You better watch your back though, cause she'll stick ya
Но тебе лучше быть осторожнее, потому что она тебя прикончит.
Never call her back, cause she'll flip
Никогда не перезванивай ей, потому что она взбесится.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
After that, holla back, I get wit' cha
После этого, крикни в ответ, я получу остроумие.
[Verse 3]
[куплет 3]
Oh shizzle, Mr Scoe-Dizzle
О, черт, Мистер СКУ-Диззл
Yo' brizzle all on my jizzle
Йо-бризл весь на моем джизле.
Now this here's where it counts
Теперь это вот где это имеет значение
So walk in, +Jig+ it out, like +Show Me The Bounce+
Так что заходи, +Зажигай+ выпрыгивай, типа +Покажи мне отскок+
Show me the shake, and show me the drop
Покажи мне встряску и покажи мне падение.
Show me the snake, and show me the watch
Покажи мне змею и часы.
She was making it break, and making it pop
Она заставляла его ломаться и лопаться.
Wiggling it fast, then slow to making it stop
Быстро покачиваю ею, затем медленно останавливаю.
Now should I play my part, and do my thing?
Должен ли я играть свою роль и делать свое дело?
Or keep it G? I chose to remain composed
Или оставить все как есть? - я решил сохранять самообладание.
Taking off her clothes
Она снимает с себя одежду.
But I'm Young Scoe-Dellic, I don't love them hoes
Но я юный шотландец, я не люблю этих шлюх.
The B-O-Y wit' the D-U-I, and the SUV full of THC
B-O-Y С D-U-I и внедорожником, полным ТГК
The K-I-D wit' P-H-I-D, I burn rubber like I had HIV
K-I-D wit ' P-H-I-D, Я сжигаю резину, как будто у меня ВИЧ.
[Hook]
[Хук]
Take her to the spot, get flipped
Отведи ее на место, получи взбучку.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
You better watch your back though, cause she'll stick ya
Но тебе лучше быть осторожнее, потому что она тебя прикончит.
Never call her back, cause she'll flip
Никогда не перезванивай ей, потому что она взбесится.
She a flipper, once she off liquor
Она Флиппер, как только кончит пить.
Hit it from the back, she get thicker
Ударь ее сзади, она станет толще.
After that, holla back, I get wit' cha
После этого, крикни в ответ, я получу остроумие.





Writer(s): D. Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.