Paroles et traduction Roscoe - Head To Toe
Man
pass
that,
what
Человек,
передай
это,
что
[Chorus:
sleepy
brown]
[Припев:
сонный
браун]
Cuz'
thats
they
lace
Потому
что
это
они
зашнуровывают
(From
head
to
toe)
(С
головы
до
пят)
Got
the
free
will
motion
Получил
движение
за
свободу
воли
(Sick
and
so
low)
(Больной
и
такой
подавленный)
Such
a
good
feeling
Такое
приятное
чувство
(And
i'm
so
high)
(И
я
так
под
кайфом)
I
blow
my
smoke
in
the
sky
Я
выпускаю
свой
дым
в
небо
(Caught
up
against
the
crack)
(Прижатый
к
трещине)
[Verse
1:
roscoe]
[Куплет
1:
Роско]
Low
key
og',
it's
roscoe
the
soto
Сдержанный
парень,
это
Роско
сото
I'm
blowin
dodo
on
a
low
low,?
the
popo
Я
отсасываю
додо
потихоньку,
потихоньку,?
попо
I'm
known
to
hit
the
city
traffic
Я,
как
известно,
попадаю
в
городскую
пробку
Grippin
the
millimatic
for
static
Захват
миллиметровки
для
статического
Catch
me
up
all
up
ya'
bentley
jackin'
Догони
меня
на
всем
своем
"бентли-джеке".
Your
stereo
system
drillinatics
Ваша
стереосистема
drillinatics
When
i'm
open
for
the
law
Когда
я
открыт
для
закона
Through
it
all,
we
deliquents
Несмотря
на
все
это,
мы
деликвенты
Yeah
a-wall
and
juvi
hall
Да,
стена
и
зал
для
несовершеннолетних
With
a
stink
cent,
from
chronic
dogg
С
вонючим
центом,
от
хронического
догга
Through
out
my
car,
thc
all
through
all
my
cigar
Через
всю
мою
машину,
через
всю
мою
сигару.
With
a
drink
bent,
about
to
vomit
all
over
the
yard
С
наклонившимся
стаканом,
которого
вот-вот
вырвет
на
весь
двор
My
loose
spits
freely
roamin'
the
reservoir
Мои
свободные
плевки
свободно
бродят
по
водохранилищу
My
tooth
chipped,
now
i
spit
better
bars
У
меня
откололся
зуб,
теперь
я
выплевываю
батончики
получше.
My
crew
sick,
persuing
the
stars
and
to
shoot
feds
Моя
команда
больна,
стремлюсь
к
звездам
и
стреляю
в
федералов
We're
not
the
ones
to
hate
on
a
fool
with
on-ones
Мы
не
из
тех,
кого
можно
ненавидеть
за
дурака
с
одним
The
wrong
young
guns
to
screw
with
Не
те
молодые
парни,
с
которыми
можно
связываться
We
assasins,
from
head
to
toe
Мы
ассасины,
с
головы
до
пят
Stay
in
tune
with,
ball
with
us,
it's
russian
rulette
Оставайтесь
в
гармонии
с
нами,
играйте
с
нами,
это
русская
рулетка
[Bridge:
sleepy
brown]
[Переход:
сонный
браун]
Hey,
the
way
i
feel,
i
like
smoking
Эй,
судя
по
тому,
что
я
чувствую,
мне
нравится
курить
Ah
hurry
up
showty',
roll
the
joint
А
ну
поторопись,
шоу,
сворачивай
косяк
Oh
work
it
out
little
mama
О,
разберись
с
этим,
маленькая
мама
Let
me
see
your
ass
scrub
the
floor
Дай
мне
посмотреть,
как
твоя
задница
моет
пол
And
ohh
lord,
the
straigh
henessey
hit
me
in
the
spot
И,
о
господи,
прямой
Хенесси
попал
мне
в
точку
And
ohh
lord,
party
like
it's
the
last
day
you
got
И,
о
господи,
веселись,
как
будто
это
последний
день,
который
у
тебя
есть
[Verse
to:
roscoe]
[Куплет
для:
Роско]
Yeah,
they
call
me
young
sco'
goodie
Да,
они
называют
меня
молодцом
из
шос.
Dungeon
family,
from
atl
to
la
all
day
and
philly
philly
Семья
подземелий,
от
atl
до
Лос-Анджелеса
весь
день
и
Филадельфия,
Филадельфия
See
me
dippin'
with
my
eastside
thugs
and
my
westside
gangstas
Видишь,
как
я
окунаюсь
со
своими
головорезами
из
Истсайда
и
моими
гангстерами
из
Вестсайда
Get
with
the
perty
mild,
reppin'
the
dirty
south
Займись
дерзким
майлдом,
возвращаясь
к
грязному
югу
Roscoe,
keko,
rico,
sleepy
and
cee-lo
Роско,
кеко,
Рико,
соня
и
си-ло
Yeah,
we
rollin'
geo's
on
the
d-lo
in
g-mode
Да,
мы
катаем
гео
на
d-lo
в
g-режиме
Now
this
is
what
sounds
like,
when
the
g's
cry
Вот
на
что
похоже,
когда
джи
плачут
We
ease
up,
speed
by
ya,
and
squeeze
fire
Мы
расслабляемся,
ускоряемся
рядом
с
тобой
и
выжимаем
огонь
I'm
bicostal
don,
i'm
off
the
wire,
in
all
bulletproof
attire
Я
двуглавый
дон,
я
вне
прослушивания,
во
всем
пуленепробиваемом
наряде.
Until
the
day
i
retire,
До
того
дня,
когда
я
уйду
на
пенсию,
Me
and
bro,
we
share
two
heeps
and
one
vest
Я
и
братан,
у
нас
на
двоих
два
хипса
и
один
жилет
We
keep
em'
underneath
the
seat,
Мы
держим
их
под
сиденьем,
So
come
test
the
young
jack
rabbit,
with
a
bad
habbit
Так
что
приходите
испытать
молодого
кролика
Джека
с
дурными
привычками
The
jab
rabbit,
rap
addict
Джеб
кролик,
рэп-наркоман
Ever
since
i
first
took
a
stab
at
it
С
тех
пор,
как
я
впервые
попробовал
это
сделать
Up
in
the
lab
slash
attic
Наверху,
на
чердаке
лаборатории
слэш
With
the
studio
set
up,
and
the
walls
padded
С
обустроенной
студией
и
обитыми
стенами
[Chorus]
- repeat
2x
into
fade
[Припев]
- повторите
2 раза
до
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Wade, Patrick Brown, Raymond Murray, David Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.