Rose - Horizon grand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rose - Horizon grand




Horizon grand
Horizon grand
Il y avait cette peine
There was this pain
Qui me faisait écrire
That made me write
Sans que je la comprenne
Without understanding it
Sans pouvoir la décrire
Without being able to describe it
Comme une pente raide
Like a steep slope
Une sortie de secours
An emergency exit
Je demandais de l'aide
I called for help
Et criais à l'amour
And cried to love
Il y avait cette crainte
There was this fear
De n'être aimée toujours
Of never being loved again
Que noyaient les étreintes
That drowned out the hugs
Et que ravivait le jour
And that revived the day
Peu importe l'ivresse
No matter the drunkenness
Le flacon pris de court
The bottle taken short
J'aimais être princesse
I loved being a princess
Au cœur de la cour
In the heart of the court
Il y avait, il y avait
There was, there was
Mais c'était bien avant
But that was long before
Bien avant qu'il y ait
Long before there was
Cette vie loin devant
This life far ahead
L'avenir en reflet
The future reflected
Sur mes larmes d'enfant
In my childhood tears
L'horizon grand
The grand horizon
Il y avait cette fuite
There was this escape
Que je niais en vain
That I denied in vain
Comme on sait que l'on glisse
Like you know you're slipping
Comme on sait que l'on feint
Like you know you're faking
Il y avait tous ces doutes
There were all these doubts
Qui subsistaient à l'aube
That persisted at dawn
Quand personne n'écoute
When no one's listening
Quand tout le monde dort
When everyone's asleep
Il y avait, il y avait
There was, there was
Mais c'était bien avant
But that was long before
Bien avant qu'il y ait
Long before there was
Cette vie loin devant
This life far ahead
L'avenir en reflet
The future reflected
Sur mes larmes d'enfant
In my childhood tears
L'horizon grand
The grand horizon
Il y avait cette fille
There was this girl
Que je semais souvent
That I often abandoned
Comme l'on se faufile
Like you sneak
À l'arrière dans le rang
At the back in the row
Il y avait tout ce vide
There was all this emptiness
Qui se collait partout
That stuck everywhere
Comme ces yeux humides
Like these wet eyes
Quand ils n'étaient pas fous
When they weren't crazy
Il y avait, il y avait
There was, there was
Mais c'était bien avant
But that was long before
Bien avant qu'il y ait
Long before there was
Cette vie loin devant
This life far ahead
L'avenir en reflet
The future reflected
Sur mes larmes d'enfant
In my childhood tears
L'horizon grand
The grand horizon
L'horizon grand
The grand horizon





Writer(s): Romain Berrodier, Keren Meloul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.