Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
laissé
ouvertes
mes
persiennes
Ich
habe
meine
Fensterläden
offen
gelassen
Les
voies
ressemblaient
à
la
sienne
Die
Stimmen
klangen
wie
seine
J'ai
cru
mille
fois
qu'il
revenait
Ich
glaubte
tausendmal,
dass
er
zurückkäme
Et
j'ai
laissé
passer
l'été
Und
ich
ließ
den
Sommer
vergehen
J'ai
laissé
passer
l'été
Ich
ließ
den
Sommer
vergehen
J'ai
voulu
retrouver
son
corps
Ich
wollte
seinen
Körper
wiederfinden
Et
je
l'ai
eu
sans
un
effort
Und
ich
bekam
ihn
ohne
Mühe
J'ai
foutu
ma
vie
en
guerre
Ich
habe
mein
Leben
in
Aufruhr
versetzt
Et
j'ai
laissé
filer
l'hiver
Und
ich
ließ
den
Winter
entgleiten
J'ai
laissé
filer
l'hiver
Ich
ließ
den
Winter
entgleiten
Personne
à
l'horizon
Niemand
am
Horizont
Personne
sous
mon
balcon
Niemand
unter
meinem
Balkon
L'espoir
fait
mourir
parfois
Die
Hoffnung
lässt
manchmal
sterben
Vois-tu
ce
qu'il
a
fait
de
moi?
Siehst
du,
was
er
aus
mir
gemacht
hat?
Vois-tu
ce
qu'il
a
fait
de
moi?
Siehst
du,
was
er
aus
mir
gemacht
hat?
J'suis
restée
prostrée
dans
le
noir
Ich
blieb
am
Boden
zerstört
im
Dunkeln
J'ai
chialé
pour
qu'il
vienne
me
voir
Ich
habe
geheult,
damit
er
mich
besuchen
kommt
J'ai
été
jusqu'à
faire
l'aumône
Ich
bin
sogar
betteln
gegangen
Et
j'ai
laissé
mourir
l'automne
Und
ich
ließ
den
Herbst
sterben
J'ai
laissé
mourir
l'automne
Ich
ließ
den
Herbst
sterben
Ma
douleur
crevait
les
cieux
Mein
Schmerz
durchbohrte
die
Himmel
Je
n'ai
plus
voulu
croire
en
Dieu
Ich
wollte
nicht
mehr
an
Gott
glauben
Point
de
héros
ni
prince
charmant
Kein
Held
und
kein
Märchenprinz
J'ai
laissé
pleurer
le
printemps
Ich
ließ
den
Frühling
weinen
Laissé
pleurer
le
printemps
Ich
ließ
den
Frühling
weinen
Personne
à
l'horizon
Niemand
am
Horizont
Personne
sous
mon
balcon
Niemand
unter
meinem
Balkon
L'espoir
fait
mourir
parfois
Die
Hoffnung
lässt
manchmal
sterben
Vois-tu
ce
qu'il
a
fait
de
moi?
Siehst
du,
was
er
aus
mir
gemacht
hat?
Vois-tu
ce
qu'il
a
fait
de
moi?
Siehst
du,
was
er
aus
mir
gemacht
hat?
Vois-tu
ce
qu'il
a
fait
de
moi?
Siehst
du,
was
er
aus
mir
gemacht
hat?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keren Meloul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.