Rose - Séparément - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rose - Séparément




Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
Séparément
Separately
Le ciel sera bleu
The sky will be blue
Assurément
For sure
Sans coup de feu
Without a shot
Ni coup de sang
Without bloodshed
On sera mieux
We'll be better
On sera beaux
We'll be beautiful
Séparément
Separately
On sera au chaud
We'll be warm
Assurément
For sure
On volera au dessus des tourments
We'll fly above the torments
On sera normands
We'll be Normans
On sera beaux
We'll be beautiful
Dans le même bateau
In the same boat
On sera heureux
We'll be happy
Séparément
Separately
Sans armes aux yeux
Without weapons in our eyes
Paisiblement
Peacefully
Se dire adieu
To say goodbye
Juste avant
Just before
Rester vivant
Staying alive
Séparément
Separately
On sera beaux
We'll be beautiful
Séparément
Separately
On sera au chaud
We'll be warm
Assurément
For sure
On volera au dessus des tourments
We'll fly above the torments
On sera normands
We'll be Normans
On sera beaux
We'll be beautiful
Dans le même bateau
In the same boat
On sera beaux
We'll be beautiful
Dans le même bateau
In the same boat
On sera beaux
We'll be beautiful
On sera au chaud
We'll be warm
Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
Le ciel sera bleu
The sky will be blue
Séparément
Separately
On sera beaux
We'll be beautiful
On sera au chaud
We'll be warm
Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
Le ciel sera bleu
The sky will be blue
Séparément
Separately
On sera beaux
We'll be beautiful
On sera au chaud
We'll be warm
Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
Le ciel sera bleu
The sky will be blue
Séparément
Separately
On sera beaux
We'll be beautiful
On sera au chaud
We'll be warm
Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
Le ciel sera bleu
The sky will be blue
Séparément
Separately
On sera beaux
We'll be beautiful
Séparément
Separately
On sera heureux
We'll be happy
On sera heureux
We'll be happy





Writer(s): Pierre Jean-francois Jaconelli, Keren Meloul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.