Rose Betts - Park Avenue by Angelique Neumann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rose Betts - Park Avenue by Angelique Neumann




Park Avenue by Angelique Neumann
Парк Авеню - Анжелика Нойманн
When it is autumn in Hampstead
Когда в Хэмпстеде осень,
I forget about all the summer swims
Я забываю о летних заплывах,
Laughing on the balcony
О смехе на балконе,
Eating and painting en plein air
О еде и живописи на пленэре.
I even forget the steeple and the library
Я даже забываю о шпиле и библиотеке,
And the party where they played Tangled Up in Blue
И о вечеринке, где играла "Tangled Up in Blue".
I think only of you
Я думаю только о тебе,
Of the darkness and you
О темноте и тебе,
The darkness and you
Темнота и ты,
Darkness and you
Темнота и ты,
The darkness and you
Темнота и ты,
Have become one, for me
Стали одним целым для меня.
But you must think I don't think of you at all
Но ты, должно быть, думаешь, что я совсем о тебе не думаю,
You must think I've patched up the you shaped hole in my soul
Ты, должно быть, думаешь, что я залатала тобой оставленную дыру в моей душе
With chewing gum and dried lavender
Жевательной резинкой и сушеной лавандой,
That I can drive by your house without holding my breath
Что я могу проехать мимо твоего дома, не задерживая дыхания,
Like a child passing a cemetery
Как ребенок, проходящий мимо кладбища.
I float home after all the snails have gone to bed
Я плыву домой после того, как все улитки ушли спать,
Key into the empty lock
Вставляю ключ в пустой замок,
Then out again
Затем снова вынимаю,
Feel around for the switch
Нащупываю выключатель
And remind myself
И напоминаю себе,
Loneliness is a perennial condition
Что одиночество это постоянное состояние,
Blooming again and again in the rain
Расцветающее снова и снова под дождем.





Writer(s): Rose Betts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.