Paroles et traduction Rose Elinor Dougall - Something Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Real
Что-то настоящее
Caught
a
glimpse
of
the
real
thing
Мельком
увидела
что-то
настоящее,
Pour
another
drink
Налей
ещё
один
бокал.
Raise
it
to
the
real
thing
Поднимем
за
настоящее,
Sunday,
3 a.m.
Воскресенье,
3 часа
ночи.
Twirling
circles
Кружимся
в
танце,
Arms
outstretched
Руки
outstretched.
Velvet
between
the
vertebrae
Бархат
между
позвонками,
You
felt
it
Ты
чувствовал
это.
Pull
me
close
and
make
me
stay
Притяни
меня
к
себе
и
не
отпускай,
Hold
me
with
your
bloodied
hands
Держи
меня
своими
окровавленными
руками.
This
is
living,
understand?
Это
и
есть
жизнь,
понимаешь?
Out
of
the
corner
of
my
eye
Краем
глаза
Something
real
passes
by
Вижу,
как
что-то
настоящее
проходит
мимо,
Once
again
Снова
и
снова.
Give
me
something
I
can
keep
Дай
мне
что-нибудь
на
память,
To
help
this
troubled
heart
to
sleep
Чтобы
помочь
этому
измученному
сердцу
уснуть
Out
of
the
corner
of
my
eye
Краем
глаза
Something
real
passes
by
Вижу,
как
что-то
настоящее
проходит
мимо,
Once
again
Снова
и
снова.
Give
me
something
I
can
keep
Дай
мне
что-нибудь
на
память,
To
help
this
troubled
heart
to
sleep
Чтобы
помочь
этому
измученному
сердцу
уснуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Bayston, Rose Elinor Dougall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.