Rose Laurens - Africa (Version longue) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rose Laurens - Africa (Version longue)




Africa (Version longue)
Africa (Long Version)
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tam-tams
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de magie sur ma peau blanche de femme
The scent of magic on my white skin
Africa
Africa
J'ai envie de danser comme toi
I want to dance like you
De m'offrir à ta loi
Surrender to your law
Africa
Africa
De bouger à me faire mal de toi
Move until I ache from you
Et d'obéir à ta voix
And obey your voice
Africa
Africa
Je danse pied nus sous un soleil rouge
I dance barefoot under a red sun
Les dieux à genoux ont le cœur qui bouge
The gods on their knees have hearts that move
Le feu de mon corps devient un rebelle
The fire of my body becomes a rebel
Le cri des gourous a déchiré le ciel
The cry of the gurus tore through the sky
Africa
Africa
J'ai envie de danser comme toi
I want to dance like you
De m'offrir à ta loi
Surrender to your law
Africa
Africa
De bouger à me faire mal de toi
Move until I ache from you
Et d'obéir à ta voix
And obey your voice
Africa
Africa
Dangereuse et sensuelle, sous ta pluie sucrée
Dangerous and sensual, under your sweet rain
Panthère ou gazelle je me suis couchée
Panther or gazelle, I've come to settle down
Au creux de tes griffes je suis revenue
I've returned to the hollow of your claws
A l'ombre des cases je ferai ma tribu
In the shadow of the huts, I will make my tribe
Africa
Africa
J'ai envie de danser comme toi
I want to dance like you
Et d'obéir à ta loi
And obey your law
Africa, Africa
Africa, Africa
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Je suis amoureuse d'une terre sauvage
I'm in love with a wild land
Un sorcier voodoo m'a peint le visage
A voodoo sorcerer painted my face
Son gris-gris me suit au son des tambours
His amulet follows me to the sound of the drums
Parfum de folie, magie de l'amour
The scent of madness, the magic of love
Africa
Africa
Africa
Africa





Writer(s): Jean-pierre Goussaud, Jean Michel Beriat, Elaine Lorna Rowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.