Rose Laurens - T'envole pas sans moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rose Laurens - T'envole pas sans moi




T'envole pas sans moi
Не улетай без меня
Je sais bien que dans ton cœur
Я знаю, что в твоем сердце
Il y a des îles bleues et des fleurs
Есть голубые острова и цветы,
Des enfants qui rentrent tard
Дети, которые поздно возвращаются домой,
Des avions qui passent par hasard
Самолеты, пролетающие случайно.
Tu m'en parles avec des mots
Ты говоришь мне об этом словами,
Que je n'entends jamais à la radio
Которые я никогда не услышу по радио.
Tu dessines dans le vide
Ты рисуешь в пустоте
Les palais maudits de l'Atlantide
Проклятые дворцы Атлантиды.
Ooh Oooh
О-о-о
T'envoles pas sans moi
Не улетай без меня,
Prends moi dans tes bras
Возьми меня в свои объятия,
T'envoles pas sans moi
Не улетай без меня.
Hummmm
Хммм
Hummmmmm
Хмммммм
Les grandes statues de Corail
Большие коралловые статуи
Se font l'amour et perdent leurs écailles
Занимаются любовью и теряют свои чешуйки.
Je sais que tu imagines
Я знаю, ты представляешь себе
Des gariguettes à la peau grenadine
Землянику с гранатовой кожицей.
Ooh oooh
О-о-о
Tu voyages en clandestin
Ты путешествуешь тайком
Sur le cargo ivre de ton destin
На пьяном грузовом судне своей судьбы,
Tu as découvert un monde
Ты открыл мир,
l'eau du chagrin n'est pas profonde
Где вода печали неглубока.
Oh ooh
О-о-о
T'envoles pas sans moi
Не улетай без меня,
Prends moi dans tes bras
Возьми меня в свои объятия,
T'envoles pas sans moi
Не улетай без меня.
Hummmm
Хммм
Hummmmmm
Хмммммм
Quand tes rêves font escales
Когда твои мечты делают остановку,
Le temps de t'inventer d'autres cavales
Чтобы ты мог придумать себе новые побеги,
Tu reviens dans mon décor
Ты возвращаешься в мой мир
Et alors tirer entrave mon corps
И тогда освобождаешь мое тело от пут.
Houu houu houuuu
Ху-ху-хууу





Writer(s): jean-michel bériat, jean-pierre goussaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.