Paroles et traduction Rose Liu feat. 關詩敏 - By The Mistletoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By The Mistletoe
Под омелой
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Пусть
твой
праздник
будет
чудесным,
Let
your
heart
be
light
Пусть
сердце
твое
будет
светлым.
From
now
on
let's
cherish
this
time
С
этого
момента
будем
дорожить
этим
временем,
Take
my
hand
and
we'll
glide
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим.
It's
Christmas
Это
Рождество
By
the
mistletoe
Под
омелой.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Пусть
твой
праздник
будет
чудесным,
Let
your
heart
become
one
with
mine
tonight
Пусть
наши
сердца
сольются
воедино
сегодня.
From
now
on
let's
cherish
this
time
С
этого
момента
будем
дорожить
этим
временем,
Come
along
on
this
sleigh
ride
Прокатись
со
мной
на
этих
санях.
It's
Christmas
Это
Рождество
By
the
mistletoe
Под
омелой.
Side
by
side
hand
in
hand
we
stand
Рядом
друг
с
другом,
рука
об
руку
мы
стоим,
You
and
I
we
can
share
this
romance
Ты
и
я,
мы
можем
разделить
эту
романтику.
Babe
it's
Christmas
and
I've
fallen
in
love
Милый,
это
Рождество,
и
я
влюбилась,
Won't
you
take
me
into
your
arms
Обними
меня,
Wrap
me
in
your
lovin
oh
your
love
your
love
Окутай
меня
своей
любовью,
о
твоя
любовь,
твоя
любовь.
All
these
years
we'll
always
be
together
Все
эти
годы
мы
всегда
будем
вместе,
If
the
fates
allow
me
to
carry
you
through
Если
судьба
позволит
мне
быть
с
тобой.
From
now
on
just
promise
me
this
С
этого
момента
просто
пообещай
мне,
That
tonight
we'll
share
our
first
kiss
Что
сегодня
мы
разделим
наш
первый
поцелуй.
It's
Christmas
Это
Рождество
By
the
mistletoe
Под
омелой.
Winter
brings
chills
and
snow
Зима
приносит
холод
и
снег,
But
love
brings
warmth
ya
know
Но
любовь
приносит
тепло,
знаешь
ли.
Close
your
eyes
and
count
to
three
Закрой
глаза
и
сосчитай
до
трёх,
Make
a
wish
and
you'll
clearly
see
Загадай
желание,
и
ты
ясно
увидишь.
It's
Christmas
Это
Рождество
By
the
mistletoe
Под
омелой.
Side
by
side
hand
in
hand
we
stand
Рядом
друг
с
другом,
рука
об
руку
мы
стоим,
You
and
I
we
can
share
this
romance
Ты
и
я,
мы
можем
разделить
эту
романтику.
Babe
it's
Christmas
and
I've
fallen
in
love
Милый,
это
Рождество,
и
я
влюбилась,
Won't
you
take
me
into
your
arms
Обними
меня,
Wrap
me
in
your
lovin
oh
your
love
your
love
Окутай
меня
своей
любовью,
о
твоя
любовь,
твоя
любовь.
All
these
years
we'll
always
be
together
Все
эти
годы
мы
всегда
будем
вместе,
Do
not
fear
our
love
is
endless
dear
Не
бойся,
наша
любовь
бесконечна,
дорогой.
Christmas
time
is
meant
to
share
Рождество
создано,
чтобы
делиться
Joy
and
peace
for
you
all
to
hear
Радостью
и
миром,
чтобы
все
могли
услышать.
It's
Christmas
by
the
mistletoe
Это
Рождество
под
омелой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
最溫暖的聖誕
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.