Paroles et traduction Rose Nascimento - Eu Acalmo o Mar
Não
temas
não
fiques
assim,
desse
jeito
Не
бойся,
не
оставайся
так,
просто
так
O
seu
clamor
chegou
a
mim,
estou
aqui
Вопль
его
достиг
до
меня,
я
здесь
Eu
sei
que
o
mal
Я
знаю,
что
плохо
Só
vive
cercando
você
na
estrada
Только
живет
окружают
вас
на
дороге
Tentando
roubar
sua
fé
até
desistir
Пытаются
украсть
вашу
веру,
пока
отказаться
Pode
ser
grande
o
seu
problema
Может
быть
большая
проблема
Mas
eu
sou
maior
que
tudo
Но
я
больше,
чем
все
Acalmo
esse
vento
forte
Acalmo,
что
ветер
сильный
E
lhe
ajudo
a
prosseguir
И
вам
помогаю
проводить
Como
ajudei
os
meus
servos
de
outrora
Как
я
помог
мои
слуги
когда-то
Não
abandono
a
quem
me
clama
e
chora
Не
забудешь,
кто
мне
вопиет
и
плачет
Eu
sou
teu
Deus
(Eu
sou
teu
Deus)
Я-твой
Бог
(Я
Бог
твой)
Eu
sou
teu
Deus
Я-твой
Бог
Eu
acalmo
o
mar,
não
temas
ó
meu
filho
Я
acalmo
море,
не
бойся,
сын
мой
Eu
vim
lhe
ajudar
Я
пришел
помочь
вам
Sou
seu
porto
seguro
pode
confiar
Я
его
убежище
можно
доверять
Eu
sou
maior
que
tudo,
então
pra
que
temer?
Я
больше,
чем
все,
так
что
тебя
бояться?
Eu
estou
com
você
Я
с
вами
Eu
acalmo
o
mar
estou
na
sua
frente
Я
acalmo
море
я
на
вашей
передней
Sou
seu
guardião
Я-ваш
хранитель
Lhe
guardo
e
lhe
seguro
com
as
minhas
mãos
Ему
охранник
и
ему
безопасным
с
моей
руки
Eu
sou
maior
que
tudo
Я
больше,
чем
все
E
vou
lhe
abençoar,
você
vai
triunfar
И
я
буду
вас
благословлять,
вы
будете
торжествовать
Confia
vai
em
frente,
não
desista,
não
se
entregue
Доверяете
идет
вперед,
не
сдавайтесь,
не
сдавайтесь
Veja
a
bandeira
da
vitória
que
se
ergue
Посмотрите
на
знамя
победы,
которое
возвышается
Eu
estou
contigo
te
ajudo,
te
liberto
Я
с
тобой,
помогаю
тебе,
ты
ходила
Toda
tempestade
eu
faço
acalmar
Весь
шторм
я
успокоить
Eu
sou
o
teu
Senhor
e
te
ajudo
a
toda
hora
Я
твой
Господь
и
помогу
тебе
все
время
Quem
é
contra
ti
vai
contemplar
a
tua
vitória
Кто
против
тебя
будет
созерцать
твою
победу
Quando
eu
abençôo
ninguém
pode
intervir
Когда
я
благословляю
вас
никто
не
может
вмешаться
Eu
sou
Deus,
eu
sou
Deus
Я-Бог,
я-Бог
Eu
acalmo
o
mar,
não
temas
ó
meu
filho
Я
acalmo
море,
не
бойся,
сын
мой
Eu
vim
lhe
ajudar,
sou
seu
porto
seguro
pode
confiar
Я
пришел
помочь
вам,
я
ваш
"безопасной
гавани"
можно
доверять
Eu
sou
maior
que
tudo,
então
pra
que
temer?
Я
больше,
чем
все,
так
что
тебя
бояться?
Eu
estou
com
você
Я
с
вами
Eu
acalmo
o
mar
estou
na
sua
frente
sou
seu
guardião
Я
acalmo
море
я
перед
вами
я-ваш
хранитель
Lhe
guardo
e
lhe
seguro
com
as
minhas
mãos
Ему
охранник
и
ему
безопасным
с
моей
руки
Eu
sou
maior
que
tudo
e
vou
lhe
abençoar
Я
больше,
чем
все,
и
я
буду
вас
благословлять
Você
irá
cantar
Вы
будете
петь
O
hino
da
vitória
Гимн
победы
Você
irá
cantar
Вы
будете
петь
O
hino
da
vitória
Гимн
победы
Você
irá
cantar
Вы
будете
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquinhos Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.