Paroles et traduction Rose Nascimento - Final Feliz (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Feliz (Ao Vivo)
Счастливый конец (концертная запись)
Oh,
Aleluia!
О,
Аллилуйя!
Eu
sinto
a
presença
de
Deus!
Я
чувствую
присутствие
Бога!
Vou
lhe
contar
uma
história
da
Bíblia
Я
расскажу
тебе
историю
из
Библии
(Essa
é
pra
doutora
Telma)
(Это
для
доктора
Тельмы)
História
que
fala
sobre
um
Salvador
Историю,
которая
рассказывает
о
Спасителе
Talvez
já
ouviste
alguém
lhe
falar
Возможно,
ты
уже
слышал
о
Нем
Mas
o
final
não
quiseram
contar
Но
конец
истории
тебе
не
рассказали
Existia
na
Terra
um
certo
homem
Жил
на
Земле
человек
Que
se
chamava
Jesus
de
Nazaré
(oh,
Aleluia!)
Которого
звали
Иисус
из
Назарета
(о,
Аллилуйя!)
Fazia
milagres
acontecer
(sabe
por
quê?)
Он
творил
чудеса
(знаешь
почему?)
Tudo
isso
pelo
Seu
poder
Всё
это
благодаря
Его
силе
(O
que
mais
Ele
fez?)
(Что
ещё
Он
сделал?)
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
Mas
ouçam
amigos
o
que
aconteceu
Но
послушай,
друг,
что
случилось
потом
Mandaram
matar
o
Rei
dos
Judeus
Приказали
убить
Царя
Иудейского
Talvez
por
inveja,
calúnia,
eu
não
sei
Возможно,
из
зависти,
клеветы,
я
не
знаю
(Mas
uma
coisa
eu
sei
e
afirmo!)
(Но
одно
я
знаю
и
утверждаю!)
Só
sei
que
Ele
é
o
Rei
dos
reis
Я
знаю,
что
Он
- Царь
царей
Mas
ouçam
a
história
não
termina
assim!
(Aleluia!)
Но
послушай,
история
на
этом
не
заканчивается!
(Аллилуйя!)
Pois
esta
história
tem
final
feliz
Потому
что
у
этой
истории
счастливый
конец
(Sabe
o
que
aconteceu?)
(Знаешь,
что
произошло?)
Ao
terceiro
dia
Ele
ressuscitou
На
третий
день
Он
воскрес
(E
o
que
mais
Ele
fez?)
(И
что
ещё
Он
сделал?)
Foi
ao
inferno
e
a
chave
tomou
(tomou!)
Сошёл
в
ад
и
забрал
ключи
(забрал!)
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
(Levante
a
mão
assim,
ó!)
(Поднимите
руки
вот
так,
вот!)
(Coisa
linda!)
(Как
прекрасно!)
(Que
Deus
abençoe
meu
Brasil!)
(Да
благословит
Бог
мою
Бразилию!)
(Que
Deus
abeçoe
o
Rio
de
Janeiro!)
(Да
благословит
Бог
Рио-де-Жанейро!)
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
(Eu
quero
ouvir
só
o
povo
de
Deus,
aqui
agora!)
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
(Я
хочу
слышать
только
народ
Божий,
прямо
сейчас!)
(Mais
uma
vez!)
(Ещё
раз!)
Ele
fez
(o
morto
ressuscitar)
Он
(воскрешал
мёртвых)
(Ele
fez
o
cego
enxergar)
(Он
возвращал
зрение
слепым)
Ele
caminhou
(sobre
o
mar)
Он
ходил
(по
воде)
Ele
fez
paralítico
(andar,
andar)
Он
помогал
ходить
парализованным
(ходить,
ходить)
Ele
fez
o
morto
ressuscitar
Он
воскрешал
мёртвых
Ele
fez
o
cego
enxergar
Он
возвращал
зрение
слепым
Ele
caminhou
sobre
o
mar
Он
ходил
по
воде
Ele
fez
paralítico
andar,
andar
Он
помогал
ходить
парализованным,
ходить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ademilson Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.