Rose Nascimento - Mais Firme do Que Nunca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rose Nascimento - Mais Firme do Que Nunca




Mais Firme do Que Nunca
Firmer Than Ever
Passei por provações
I've been through trials
Quase vi tudo terminar
I almost saw it all end
Tristeza logo veio em meu olhar
Sadness soon came into my gaze
Me senti sozinha no meu caminhar
I felt alone on my journey
Achei que Jesus não me olhava mais
I thought Jesus no longer looked at me
Mas mesmo assim nele pensei
But even so, I only thought of him
Pois para sempre será o meu Rei
For he will always be my King
E assim, força eu encontrei
And so, I found strength
Tentaram me parar, mas prossegui
They tried to stop me, but I kept going
Tentaram me calar, mas eu louvei
They tried to silence me, but I praised
Juraram até pra me ver no chão
They even swore to see me on the ground
Tentaram até contra a minha vida
They even tried to take my life
Mas Deus com suas mãos me segurou
But God held me in his hands
Debaixo das suas asas me guardou
He kept me under his wings
Me deu força e coragem, me renovou
He gave me strength and courage, he renewed me
Mais firme do que nunca hoje estou
Firmer than ever I am today
Se estás em provações
If you are in trials
E até pensas em parar
And even think of stopping
Não podes, no caminho, desanimar
You can't, on the way, lose heart
Os seus inimigos tem que envergonhar
Their enemies have to be ashamed
Pois querem ver sua vida fracassar
For they want to see your life fail
Vamos unir as mãos em oração
Let's join hands in prayer
Cantar um hino da vitória em alta voz
Sing a hymn of victory in a loud voice
Jesus venceu por nós
Jesus has already overcome for us
Tentaram me parar, mas prossegui
They tried to stop me, but I kept going
Tentaram me calar, mas eu louvei
They tried to silence me, but I praised
Juraram até pra me ver no chão
They even swore to see me on the ground
Tentaram até contra a minha vida
They even tried to take my life
Mas Deus com suas mãos me segurou
But God held me in his hands
Debaixo das suas asas me guardou
He kept me under his wings
Me deu força e coragem, me renovou
He gave me strength and courage, he renewed me
Mais firme do que nunca hoje estou
Firmer than ever I am today
Tentaram me parar, mas prossegui
They tried to stop me, but I kept going
Tentaram me calar, mas eu louvei
They tried to silence me, but I praised
Juraram até pra me ver no chão
They even swore to see me on the ground
Juraram até contra a minha vida
They even swore to take my life
Mas Deus com suas mãos me segurou
But God held me in his hands
Debaixo das suas asas me guardou
He kept me under his wings
Me deu força e coragem, me renovou
He gave me strength and courage, he renewed me
Mais firme do que nunca hoje estou
Firmer than ever I am today
(Mais firme)
(Firmer)
(Mais firme) Mais firme
(Firmer) Firmer
Mais firme do que nunca, hoje estou
Firmer than ever, I am today
(Mais firme) Mais firme
(Firmer) Firmer
(Mais firme) Mais firme
(Firmer) Firmer
Mais firme do que nunca, hoje estou
Firmer than ever, I am today






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.