Rose Nascimento - Seguirei (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rose Nascimento - Seguirei (Ao Vivo)




Seguirei (Ao Vivo)
Следую (Концертная запись)
Agora basta seguir
Теперь нужно просто идти вперед
Seguirei, eu levarei a minha cruz
Я буду следовать, понесу свой крест
Se no caminho tropeçar, Deus vai me ajudar
Если на пути споткнусь, Бог мне поможет
Elevarei meus olhos, para os montes olharei
Я подниму глаза свои, к горам возведу очи мои
Do Senhor virá o meu socorro (Todo o sempre)
От Господа придет помощь моя (Во веки веков)
Me esconderei (Aleluia) nas asas de Deus
Я укроюсь (Аллилуйя) под крыльями Бога
Seu amor é grande, sempre acolhe os seus
Его любовь велика, Он всегда принимает своих
Quando o mal me tocar, ao meu Deus eu clamarei
Когда зло коснется меня, я воззову к моему Богу
E a ajuda do céu vem (Aleluia)
И помощь с небес придет (Аллилуйя)
Nesta vida a luta é grande, mas eu não vou desistir
В этой жизни борьба велика, но я не сдамся
Sei que vou chegar até o fim (Aleluia)
Я знаю, что дойду до конца (Аллилуйя)
Seguirei, eu levarei a minha cruz (Se no caminho tropeçar)
Я буду следовать, понесу свой крест (Если на пути споткнусь)
Se no caminho tropeçar
Если на пути споткнусь
Deus vai me ajudar a me erguer
Бог поможет мне подняться
Ele tem nas mãos a força pra vencer
В Его руках сила для победы
Não vou temer, vou caminhar
Я не буду бояться, я буду идти
Deus vai me ajudar (Aleluia)
Бог поможет мне (Аллилуйя)
Todos os teus inimigos envergonhados serão
Все твои враги будут посрамлены
Quando da glória Deus te exaltar (Receba esta profecia)
Когда там, во славе, Бог возвысит тебя (Прими это пророчество)
Não ouvidos, não, não, ao vil tentador
Не слушай, нет, нет, подлого искусителя
Que faz de tudo pra você parar
Который делает все, чтобы ты остановился
Levante agora a sua voz, clame forte ao Senhor
Подними сейчас свой голос, громко взывай к Господу
Ele pode (Ele vai) te livrar (Sabe por que?)
Он может (Он будет) освободить тебя (Знаешь, почему?)
Ele tem a solução, o domínio e poder
У Него есть решение, власть и сила
Falta pouco pra você vencer (Então receba!)
Тебе осталось немного до победы (Так прими же ее!)
Seguirei, eu levarei a minha cruz (Se no caminho tropeçar)
Я буду следовать, понесу свой крест (Если на пути споткнусь)
Se no caminho tropeçar (Deus vai me ajudar)
Если на пути споткнусь (Бог поможет мне)
Deus vai me ajudar a me erguer
Бог поможет мне подняться
Ele tem nas mãos a força pra vencer
В Его руках сила для победы
Não vou temer, vou caminhar
Я не буду бояться, я буду идти
Deus vai!
Бог будет!
Deus vai me ajudar!
Бог поможет мне!
Aleluia! É por isso que eu estou aqui hoje
Аллилуйя! Вот почему я здесь сегодня
Dezesseis anos na presença de Deus
Шестнадцать лет в присутствии Бога
Um dia alguém chegou pra mim e disse:
Однажды кто-то подошел ко мне и сказал:
"Rose, você não vai seguir, você não vai conseguir"
"Роуз, ты не пойдешь дальше, ты не справишься"
E eu disse: "Um mais Deus é maioria"
А я сказала: плюс Бог - это большинство"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.