Paroles et traduction Rose Nascimento - Sobre as Ondas do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre as Ondas do Mar
On the Waves of the Sea
Oh
por
que
duvidar
Oh
why
do
you
doubt
Sobre
as
ondas
do
mar
On
the
waves
of
the
sea
Quando
Cristo
caminho
abriu
When
Christ
has
made
a
way
Quando
forçado
és,
contra
as
ondas
lutar
When
forced
to
fight
against
the
waves
Seu
amor
a
ti
quer
revelar
His
love
for
you
He
wants
to
reveal
(Solte
o
cabo
da
nau,
soltei)
(Let
go
of
the
ship's
cable,
I
let
go)
Solte
o
cabo
da
nau
Let
go
of
the
ship's
cable
Toma
os
remos
na
mão
Take
the
oars
in
hand
E
navega
com
fé
em
Jesus
And
sail
with
faith
in
Jesus
E
então,
tu
verás
que
bonança
se
faz
And
then,
you
will
see
that
peace
is
made
Pois
com
Ele,
seguro
serás.
For
with
Him,
you
will
be
safe.
Trevas
vem
te
assustar
Darkness
comes
to
frighten
you
Tempestade
no
mar
Storm
at
sea
Da
montanha
o
mestre
te
vê
From
the
mountain,
the
Master
sees
you
E
na
tribulação
And
in
tribulation
Ele
vem
socorrer
He
comes
to
your
aid
Sua
mão
bem
te
pode
suster
His
hand
can
sustain
you
well
(Solte
o
cabo
da
nau,
soltei)
(Let
go
of
the
ship's
cable,
I
let
go)
Solte
o
cabo
da
nau
Let
go
of
the
ship's
cable
Toma
os
remos
na
mão
Take
the
oars
in
hand
E
navega
com
fé
em
Jesus
And
sail
with
faith
in
Jesus
E
então,
tu
verás
que
bonança
se
faz
And
then,
you
will
see
that
peace
is
made
Pois
com
Ele,
seguro,
seguro
serás
For
with
Him,
safe,
you
will
be
safe
Podes
tu
recordar
Can
you
recall
Maravilhas,
sem
par
Wonders,
beyond
compare
No
deserto
ao
povo
fartou
In
the
desert,
He
fed
the
people
E
o
mesmo
poder
And
the
same
power
Ele
sempre
terá
He
will
always
have
Pois
não
muda
e
não
falhará
For
it
does
not
change
and
will
not
fail
(Solte
o
cabo
da
nau,
soltei)
(Let
go
of
the
ship's
cable,
I
let
go)
Solte
o
cabo
da
nau
Let
go
of
the
ship's
cable
Toma
o
remos
na
mão
Take
the
oars
in
hand
E
navega
com
fé
em
Jesus
And
sail
with
faith
in
Jesus
E
então,
tu
verás
que
bonança
se
faz
And
then,
you
will
see
that
peace
is
made
Pois
com
Ele,
seguro
serás
For
with
Him,
you
will
be
safe
Solte
o
cabo
da
nau
Let
go
of
the
ship's
cable
Toma
os
remos
na
mão
Take
the
oars
in
hand
E
navega
com
fé
em
Jesus
And
sail
with
faith
in
Jesus
E
então,
tu
verás
que
bonança
se
faz
And
then,
you
will
see
that
peace
is
made
Pois
com
Ele,
seguro
serás
For
with
Him,
you
will
be
safe
(Seguro
serás)
(You
will
be
safe)
Pois
com
Ele,
seguro
serás
For
with
Him,
you
will
be
safe
(Seguro
serás)
(You
will
be
safe)
Pois
com
Ele,
seguro
serás
For
with
Him,
you
will
be
safe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.