Paroles et traduction Rose Nascimento - Só Vai Ser Alegria (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Vai Ser Alegria (Ao Vivo)
Только радость (концертная запись)
Só
vai
ser
alegria
Только
радость
Só
vai
ser
alegria
Только
радость
Só
vai
ser
alegria
Только
радость
A
entrada
no
céu
Вход
в
небеса
Da
igreja
remida
Искупленной
церкви
E
lavada,
lavada,
lavada
no
sangue
de
Jesus
Омытой,
омытой,
омытой
в
крови
Иисуса
E
lavada
no
sangue,
no
sangue
da
cruz
Омытой
в
крови,
в
крови
креста
E
os
santos
vão
voar,
voar,
voar
И
святые
взлетят,
взлетят,
взлетят
No
coral
vão
cantar,
cantar,
cantar
В
хоре
запоют,
запоют,
запоют
Que
maravilha
lá
no
céu
será
Какое
чудо
там,
на
небесах
E
os
santos
vão
voar,
voar,
voar
И
святые
взлетят,
взлетят,
взлетят
No
coral
vão
cantar,
cantar,
cantar
В
хоре
запоют,
запоют,
запоют
Que
maravilha
lá
no
céu
será
Какое
чудо
там,
на
небесах
Já
posso
ver
as
crianças
cantando
(aleluia)
Я
уже
вижу,
как
дети
поют
(аллилуйя)
A
mocidade
ao
rei
exaltado
Молодежь
прославляет
Царя
E
os
irmãos
se
abraçando
e
chorando
И
братья
обнимаются
и
плачут
De
alegria
eternal
(sempre,
sempre)
От
вечной
радости
(всегда,
всегда)
E
as
irmãs,
com
as
vestes
tão
lindas
И
сестры,
в
прекрасных
одеждах
Agradecendo
a
vitória
final
Благодарят
за
окончательную
победу
E
todos
juntos
cantando
bem
alto
И
все
вместе
поют
во
весь
голос
Vencemos
com
Jesus
Мы
победили
с
Иисусом
Já
posso
ver
as
crianças
cantando
Я
уже
вижу,
как
дети
поют
E
a
mocidade
ao
rei
exaltado
И
молодежь
прославляет
Царя
E
os
irmãos
se
abraçando
e
chorando
И
братья
обнимаются
и
плачут
De
alegria
eternal
(sempre,
sempre)
От
вечной
радости
(всегда,
всегда)
E
as
irmãs,
com
as
vestes
tão
lindas
И
сестры,
в
прекрасных
одеждах
Agradecendo
a
vitória
final
Благодарят
за
окончательную
победу
E
todos
juntos
cantando
bem
alto
И
все
вместе
поют
во
весь
голос
Vencemos
com
Jesus
Мы
победили
с
Иисусом
É
ai
que
vai
ser
glória
Вот
где
будет
слава
Quando
o
grande
Deus
se
apresentar
Когда
явится
великий
Бог
O
veremos
face
a
face
Мы
увидим
Его
лицом
к
лицу
Ele
a
cada
um
vai
abraçar
Он
каждого
обнимет
Todos
os
que
aqui
venceram
Всех,
кто
здесь
победил
Ele
ali
vai
coroar
Он
там
увенчает
E
dirá
filhos
pra
sempre
И
скажет:
"Дети,
навеки"
Unidos
vamos
ficar
Вместе
мы
будем
(Só
vai
ser
alegria)
só
vai
ser
alegria
(Только
радость)
только
радость
(Só
vai
ser
alegria)
(Только
радость)
(Só
vai
ser
alegria)
(Только
радость)
Quando
a
igreja
chegar
lá
Когда
церковь
туда
придет
(Quando
a
igreja
chegar
lá)
(Когда
церковь
туда
придет)
Só
vai
ser
alegria
(só
vai
ser
alegria)
Только
радость
(только
радость)
Só
vai
ser
alegria
(só
vai
ser
alegria)
Только
радость
(только
радость)
Só
vai
ser
alegria
Только
радость
A
nossa
entrada
no
céu
Наш
вход
на
небеса
(Quem
são
estes
de
brancos
vestidos?)
(Кто
эти
люди
в
белых
одеждах?)
São
os
filhos
do
Rei
Это
дети
Царя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquinhos Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.