Paroles et traduction Rose Nascimento - Vitória É Pra Quem Crê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vitória É Pra Quem Crê
Victory Is for Those Who Believe
Tentaram
me
parar
They
tried
to
stop
me
Me
afrontar,
me
derrubar
To
confront
me,
to
bring
me
down
Lançando
minha
própria
sorte
Launching
my
own
luck
Num
poço
escuro,
fundo
e
frio
In
a
dark,
deep
and
cold
well
Tentaram
minha
morte,
yeah
They
tried
to
kill
me,
yeah
Sentindo
a
dor
da
humilhação
Feeling
the
pain
of
humiliation
Me
vendo
inocente
na
prisão
Seeing
myself
innocent
in
prison
Pensei
até
por
um
momento
I
even
thought
for
a
moment
Será
este
meu
fim,
meu
Deus
Could
this
be
my
end,
my
God
(Que
sofrimento)
(What
suffering)
Até
pensei
que
o
Senhor
não
estava
me
vendo
I
even
thought
that
the
Lord
was
not
seeing
me
(Por
um
momento)
(For
a
moment)
E
quando
me
ajoelhei
senti
que
ele
ouviu
And
when
I
knelt
down
I
felt
that
he
heard
(O
meu
lamento)
O
meu
lamento
(My
lament)
My
lament
Quem
tem
promessas
não
morre
antes
do
tempo
He
who
has
promises
does
not
die
before
his
time
Deus
sabe
a
hora
certa,
exata
e
o
momento
God
knows
the
right,
exact
time
and
moment
Não
chega
atrasado,
não
se
perde
no
tempo
He's
not
late,
he's
not
missing
the
time
Pra
atender
os
seus
To
answer
his
own
Trarei
seus
inimigos
pra
eles
que
possam
ver
I
will
bring
your
enemies
to
them
so
that
they
can
see
Que
eu
sou
o
Deus
que
ouço
e
faço
acontecer
That
I
am
the
God
who
hears
and
makes
it
happen
Já
decretei
vitória,
levante
as
mãos
agora
I
have
already
decreed
victory,
lift
your
hands
now
Vitória
é
pra
quem
crê
Victory
is
for
those
who
believe
Tentaram
me
parar
They
tried
to
stop
me
Me
afrontar,
me
derrubar
To
confront
me,
to
bring
me
down
Lançando
minha
própria
sorte
Launching
my
own
luck
Num
poço
escuro,
fundo
e
frio
In
a
dark,
deep
and
cold
well
Tentaram
minha
morte
They
tried
to
kill
me
Senti
a
dor
da
humilhação
Feeling
the
pain
of
humiliation
Me
vendo
inocente
na
prisão
Seeing
myself
innocent
in
prison
Pensei
até
por
um
momento
I
even
thought
for
a
moment
Será
este
mesmo
meu
fim,
meu
Deus
Could
this
even
be
my
end,
my
God
(Que
sofrimento)
(What
suffering)
Até
pensei
que
o
Senhor
não
estava
me
vendo
I
even
thought
that
the
Lord
was
not
seeing
me
(Por
um
momento)
(For
a
moment)
E
quando
me
ajoelhei
senti
que
ele
ouviu
And
when
I
knelt
down
I
felt
that
he
heard
(O
meu
lamento)
O
meu
lamento,
oh
(My
lament)
My
lament,
oh
Quem
tem
promessas
não
morre
antes
do
tempo
He
who
has
promises
does
not
die
before
his
time
Deus
sabe
a
hora
certa,
exata
e
o
momento
God
knows
the
right,
exact
time
and
moment
Não
chega
atrasado,
não
se
perde
no
tempo
He's
not
late,
he's
not
missing
the
time
Pra
atender
os
seus
To
answer
his
own
Trarei
seus
inimigos
pra
eles
que
possam
ver
I
will
bring
your
enemies
to
them
so
that
they
can
see
Que
eu
sou
o
Deus
que
ouço
e
faço
acontecer
That
I
am
the
God
who
hears
and
makes
it
happen
Já
decretei
vitória,
levante
as
mãos
agora
I
have
already
decreed
victory,
lift
your
hands
now
Vitória
é
pra
quem
crê
Victory
is
for
those
who
believe
Quem
tem
promessas
não
morre
antes
do
tempo
He
who
has
promises
does
not
die
before
his
time
Deus
tem
a
hora
certa,
exata
e
o
momento
God
has
the
right,
exact
time
and
moment
Não
chega
atrasado,
não
se
perde
no
tempo
He's
not
late,
he's
not
missing
the
time
Pra
atender
os
seus
To
answer
his
own
Trarei
seus
inimigos
pra
eles
que
possam
ver
I
will
bring
your
enemies
to
them
so
that
they
can
see
Que
eu
sou
o
Deus
que
ouço
e
faço
acontecer
That
I
am
the
God
who
hears
and
makes
it
happen
Já
decretei
vitória,
levante
as
mãos
agora
I
have
already
decreed
victory,
lift
your
hands
now
Vitória
é
pra
quem
crê,
oh
yeah
Victory
is
for
those
who
believe,
oh
yeah
Vitória
é
pra
quem
crê,
pra
quem
crê
Victory
is
for
those
who
believe,
for
those
who
believe
Vitória
é
pra
quem
crê
Victory
is
for
those
who
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.