Paroles et traduction Rose Royce - Car Wash (Live)
Oh,
I
need
everybody
to
stand
up
О,
мне
нужно,
чтобы
все
встали,
Come
on,
I
need
some
energy
ну
же,
мне
нужно
немного
энергии
Come
on!
Get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
get
up,
hey
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
Эй!
Come
on,
get
your
hands
together
(one,
two...)
Давай,
возьми
себя
в
руки
(раз,
два...)
The
car
wash
is
open!
Автомойка
открыта!
You
might
not
ever
get
rich
Ты
можешь
никогда
не
разбогатеть.
But
let
me
tell
you,
it's
better
than
digging
a
ditch
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
это
лучше,
чем
рыть
канаву.
There
ain't
no
telling
who
you
might
meet
Никто
не
знает,
кого
ты
можешь
встретить.
A
movie
star
or
maybe
even
an
Indian
chief
Кинозвезда
или
может
быть
даже
индейский
вождь
At
the
car
wash
На
автомойке
Talking
about
the
car
wash,
yeah
Я
говорю
о
автомойке,
да
Come
on
y'all
and
sing
it
with
me,
car
wash
Давайте
все
вместе
споем
ее
вместе
со
мной,
автомойка
Sing
it
with
feeling
now,
car
wash,
yeah
Пой
сейчас
с
чувством,
автомойка,
да
Come
summer,
the
work
gets
kinda
hard
С
наступлением
лета
работа
становится
довольно
тяжелой
This
ain't
no
place
to
be
if
you
planned
on
bein'
a
star,
no,
no
Это
не
то
место,
где
нужно
быть,
если
ты
планировал
стать
звездой,
нет,
нет
Let
me
tell
you,
it's
always
cool
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
это
всегда
круто
And
the
boss
don't
mind
sometimes
if
you're
at
the
pool
И
босс
иногда
не
возражает,
если
ты
в
бассейне.
At
the
car
wash
На
автомойке
I
wanna
hear
you
singing
it
now
Я
хочу
услышать,
как
ты
поешь
ее
сейчас.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
Come
on
y'all
and
sing
it
with
me
Давайте
все
вместе
споем
ее
вместе
со
мной
Car
wash
(ooh-ooh-ooh)
Автомойка
(у-у-у)
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
Hey,
get
your
car
washed
today
Эй,
помой
свою
машину
сегодня
же
Fill
up
and
you
don't
have
to
pay,
no
Наполняйся,
и
тебе
не
придется
платить,
нет.
Come
on
and
give
us
a
play,
yeah
Давай
же,
сыграй
с
нами,
да
Talking
'bout
that
car
wash
Я
говорю
о
той
автомойке
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
Come
on
y'all
and
sing
it
with
me
Давайте
все
вместе
споем
ее
вместе
со
мной
Sing
it
like
you
like
it
now,
come
on,
come
on
Пой
так,
как
тебе
нравится
сейчас,
давай,
давай!
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
(Car
wash)
Come
summer,
the
work
gets
kinda
hard
(Автомойка)
с
наступлением
лета
работа
становится
довольно
тяжелой.
This
ain't
a
place
to
be
if
you
planned
on
bein'
a
star,
no,
no
Это
не
то
место,
где
нужно
быть,
если
ты
планировал
стать
звездой,
нет,
нет
(Car
wash)
Let
me
tell
you,
it's
always
cool
(Автомойка)
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
это
всегда
круто
And
the
boss
don't
mind
sometimes
if
you're
at
the
pool,
come
on
И
босс
иногда
не
возражает,
если
ты
будешь
в
бассейне,
давай
же
On
bass
guitar!
Go
'head
На
бас-гитаре!
вперед!
Go
'head,
go
'head,
go
'head,
go
'head,
go
'head
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Hey,
get
your
car
washed
today
Эй,
помой
свою
машину
сегодня
же
Fill
up
and
you
don't
have
to
pay,
no
Наполняйся,
и
тебе
не
придется
платить,
нет.
Come
on
and
give
us
a
play,
yeah-yeah-yeah
Давай,
сыграй
с
нами,
да-да-да!
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
Come
on
y'all
and
sing
it
with
me
Давайте
все
вместе
споем
ее
вместе
со
мной
Sing
it
with
me
now
Спой
со
мной
сейчас.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да
Oh,
woah-woah-woah,
car
wash
О,
воу-воу-воу,
автомойка
Those
cars
never
seem
to
stop
coming,
hear
what
I
say
Эти
машины,
кажется,
никогда
не
перестанут
приезжать,
слышите,
что
я
говорю
Keep
those
waxin'
machines
humming,
nah,
nah
(car
wash)
Пусть
эти
восковые
машинки
гудят,
не-а,
не-а
(автомойка).
And
you
know
it's
always
cool
И
ты
знаешь,
что
это
всегда
круто.
And
the
boss
don't
mind
sometimes
if
you're
at
the
pool
И
босс
иногда
не
возражает,
если
ты
в
бассейне.
We
love
you
Мы
любим
тебя.
We
love
you,
thank
you
for
coming
Мы
любим
вас,
Спасибо,
что
пришли.
We
love
you,
thank
you
so
much
for
being
here
tonight
Мы
любим
тебя,
спасибо
тебе
за
то,
что
ты
сегодня
здесь.
We're
outta
here
Мы
уходим
отсюда.
Turn
the
volume
down,
baby,
here
we
go
Убавь
громкость,
детка,
поехали!
Jumpin'
off
the
boom
Спрыгиваю
со
стрелы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NORMAN JESSE WHITFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.