Rose Sirintip - แค่ใครสักคน - traduction des paroles en allemand




แค่ใครสักคน
Nur irgendjemand
เหมือนความเหงาจะรักกันอย่างเหลือเกิน
Als ob die Einsamkeit uns über alles lieben würde
แม้ไม่ได้เชิญแต่มันยังมาเกาะกินหัวใจ
Auch ungebeten kommt sie und frisst mir das Herz auf
ฉันอยู่นี่ ความรักล่ะอยู่ไหนกัน
Ich bin hier, aber wo ist die Liebe geblieben?
เสียงร้องจากใจของฉัน ไม่ได้ยินบ้างหรือไร
Hörst du denn nicht den Schrei, der aus meinem Herzen kommt?
ใช้ชีวิตผ่านมาเพียงแค่ลำพัง
Hab mein Leben bis jetzt nur allein gelebt
ฉันหวังจนแทบเลิกหวังถึงคนที่ใช่
Ich hoffe fast schon nicht mehr auf den Richtigen
อยากมีคำว่าคนดี คำว่าที่รัก ให้หัวใจได้ฟัง
Ich will das Wort "guter Mann", das Wort "Geliebter", dass mein Herz es hört
อยากเจอคนที่จริงจัง ตัวเป็น ที่รักฉันได้
Will einen ernsthaften Mann, leibhaftig, der mich lieben kann
แต่ละเช้าที่ฉันลืมตา แล้วใจได้มีจุดหมาย
Jeden Morgen, wenn ich aufwach, dass mein Herz ein Ziel dann hat
แค่นั้นก็พอ แค่นั้นฉันก็พอใจ แค่ใครสักคน
Das wär schon genug, damit wär ich zufrieden, nur irgendjemand
คนที่ใช่ คงหากันยังไม่เจอ
Der Richtige, wir haben uns wohl noch nicht gefunden
ต้องคิดอย่างนี้เสมอถึงยังมีแรงหายใจ
So denk ich immer weiter, solang ich noch atmen kann
ฉันยังยิ้ม แต่ยิ้มมันก็เลื่อนลอย
Ich lächel noch, doch mein Lächeln ist so leer
โลกไม่ค่อยมีที่ทางให้กับคนที่เดียวดาย
Die Welt hat kaum Platz für jemanden, der ganz allein ist
ใช้ชีวิตผ่านมาเพียงแค่ลำพัง
Hab mein Leben bis jetzt nur allein gelebt
ฉันหวังจนแทบเลิกหวังถึงคนที่ใช่
Ich hoffe fast schon nicht mehr auf den Richtigen
อยากมีคำว่าคนดี คำว่าที่รัก ให้หัวใจได้ฟัง
Ich will das Wort "guter Mann", das Wort "Geliebter", dass mein Herz es hört
อยากเจอคนที่จริงจัง ตัวเป็น ที่รักฉันได้
Will einen ernsthaften Mann, leibhaftig, der mich lieben kann
แต่ละเช้าที่ฉันลืมตา แล้วใจได้มีจุดหมาย
Jeden Morgen, wenn ich aufwach, dass mein Herz ein Ziel dann hat
แค่นั้นก็พอ แค่นั้นฉันก็พอใจ แค่ใครสักคน
Das wär schon genug, damit wär ich zufrieden, nur irgendjemand
อยากมีคำว่าคนดี คำว่าที่รัก ให้หัวใจได้ฟัง
Ich will das Wort "guter Mann", das Wort "Geliebter", dass mein Herz es hört
อยากเจอคนที่จริงจัง ตัวเป็น ที่รักฉันได้
Will einen ernsthaften Mann, leibhaftig, der mich lieben kann
แต่ละเช้าที่ฉันลืมตา แล้วใจได้มีจุดหมาย
Jeden Morgen, wenn ich aufwach, dass mein Herz ein Ziel dann hat
แค่นั้นก็พอ แค่นั้นฉันก็พอใจ แค่ใครสักคน
Das wär schon genug, damit wär ich zufrieden, nur irgendjemand
ใครสักคน แค่ใครสักคน ใครสักคน ใครสักคน
Irgendjemand, nur irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.