RoseAngeles - STS-131 - traduction des paroles en allemand

STS-131 - RoseAngelestraduction en allemand




STS-131
STS-131
Knock knock bitch we at your door
Klopf klopf, Schlampe, wir sind vor deiner Tür
Knock knock bitch we in your house
Klopf klopf, Schlampe, wir sind in deinem Haus
Knock knock bitch we at your door
Klopf klopf, Schlampe, wir sind vor deiner Tür
Knock knock bitch we in your house
Klopf klopf, Schlampe, wir sind in deinem Haus
They look me up and down cuz I'm Federal,
Sie mustern mich, weil ich vom Bund bin,
Load up the guns and we bring 'em to Mexico
Laden die Waffen und bringen sie nach Mexiko
Outta the gas like we're going to Texaco
Vollgas, als ob wir zu Texaco fahren
Holding your bitch but I don't know what I'm flexing though
Halte deine Schlampe, aber ich weiß nicht, womit ich angebe
Put me in the back of the car they don't know what I'm possessing though
Sie stecken mich in den Kofferraum, sie wissen nicht, was ich besitze
I know that you tried it's impressive though
Ich weiß, dass du es versucht hast, es ist beeindruckend
Looking down and rejecting those and cut off your genitals
Schaue nach unten und weise sie ab und schneide dir deine Genitalien ab
Tried to make you see but you need reticles
Habe versucht, dich sehen zu lassen, aber du brauchst Fadenkreuze
Knock knock bitch we at your door
Klopf klopf, Schlampe, wir sind vor deiner Tür
Knock knock bitch we in your house
Klopf klopf, Schlampe, wir sind in deinem Haus
Knock knock bitch we at your door
Klopf klopf, Schlampe, wir sind vor deiner Tür
Knock knock bitch we in your house
Klopf klopf, Schlampe, wir sind in deinem Haus
Got my sight on you you better run
Ich habe dich im Visier, du solltest besser rennen
Got 30 bullets I need a better gun
Habe 30 Kugeln, ich brauche eine bessere Waffe
Dripping the blood so Let's make this fun
Tropfendes Blut, also lass es uns spaßig machen
I know that I'm blunt I know you're a cunt
Ich weiß, dass ich stumpf bin, ich weiß, dass du ein Arsch bist
You're done when I say you're done
Du bist fertig, wenn ich sage, dass du fertig bist
You know I got it you better run
Du weißt, ich habe es, du solltest besser rennen
She say she want my kids but I ain't give her none
Sie sagt, sie will meine Kinder, aber ich habe ihr keine gegeben
Unload this on to everyone and get 'em one by one
Entlade das auf jeden und kriege sie einen nach dem anderen
They gon be screaming when I pull my tommy gun
Sie werden schreien, wenn ich meine Tommy Gun ziehe
Got my homie on the top with the Gatling gun
Habe meinen Kumpel oben mit der Gatling Gun
Sent em to the sun in the STS-131
Habe sie zur Sonne geschickt in der STS-131





Writer(s): Johnathan Wiggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.