RoseAngeles - TRENCH - traduction des paroles en allemand

TRENCH - RoseAngelestraduction en allemand




TRENCH
GRABEN
Walking through the trenches
Ich gehe durch die Gräben
Got my suppressor
Habe meinen Schalldämpfer
Laid out on my dresser
Liegt auf meiner Kommode
Losing my mind and I'm feeling it get less
Verliere meinen Verstand und ich fühle, wie er weniger wird
Buddy got locked up and I'm calling up on Lester
Kumpel wurde eingesperrt und ich rufe Lester an
I'm an oppressor
Ich bin ein Unterdrücker
Teach you a couple things but I'm not no professor
Bringe dir ein paar Dinge bei, aber ich bin kein Professor
Walking through the trenches
Ich gehe durch die Gräben
Got my suppressor
Habe meinen Schalldämpfer
Laid out on my dresser
Liegt auf meiner Kommode
Losing my mind and I'm feeling it get less
Verliere meinen Verstand und ich fühle, wie er weniger wird
Buddy got locked up and I'm calling up on Lester
Kumpel wurde eingesperrt und ich rufe Lester an
I'm an oppressor
Ich bin ein Unterdrücker
Teach you a couple things but I'm not no professor
Bringe dir ein paar Dinge bei, aber ich bin kein Professor
You commit too many sins
Du begehst zu viele Sünden
Better talk to the confessor
Sprich lieber mit dem Beichtvater
I'm gonna find you with the act of endeavor
Ich werde dich mit der Tat des Bestrebens finden
Purpose of the visit
Zweck des Besuchs
Is it pleasure?
Ist es Vergnügen?
Walking through the trenches
Ich gehe durch die Gräben
Got my suppressor
Habe meinen Schalldämpfer
Laid out on my dresser
Liegt auf meiner Kommode
Losing my mind and I'm feeling it get less
Verliere meinen Verstand und ich fühle, wie er weniger wird
Buddy got locked up and I'm calling up on Lester
Kumpel wurde eingesperrt und ich rufe Lester an
Homie said he wanna die
Kumpel sagte, er will sterben
Let me slice your mind
Lass mich deinen Verstand zerschneiden
Slice you up and down and I'm gonna
Zerschneide dich auf und ab, und ich werde
Take my time
Mir Zeit nehmen
Slice you up and down and I'm gonna take my time
Zerschneide dich auf und ab und ich werde mir Zeit nehmen
Running through your house and I'm gonna take what it is fucking mine
Renne durch dein Haus und ich werde nehmen, was verdammt noch mal mir gehört
Catch you lacking take your eyes and then I leave you fucking blind
Erwische dich unachtsam, nehme deine Augen und lasse dich verdammt noch mal blind zurück
Cut the glass we put a foot in never show a sign
Schneide das Glas, wir setzen einen Fuß hinein, zeigen niemals ein Zeichen
Walking through the trenches
Ich gehe durch die Gräben
Got my suppressor
Habe meinen Schalldämpfer
Laid out on my dresser
Liegt auf meiner Kommode
Losing my mind and I'm feeling it get less
Verliere meinen Verstand und ich fühle, wie er weniger wird
Buddy got locked up and I'm calling up on Lester
Kumpel wurde eingesperrt und ich rufe Lester an
I'm an oppressor
Ich bin ein Unterdrücker
Teach you a couple things but I'm not no professor
Bringe dir ein paar Dinge bei, aber ich bin kein Professor





Writer(s): Johnathan Wiggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.