Paroles et traduction Roseblud feat. Elujay - Fluorescent
Fluorescent
Флуоресцентный
If
the
eyes
are
windows
to
the
soul
Если
глаза
- окна
в
душу
Then
yours
are
stained
glass
То
твои
- витражи
Deep
green
iris
mixed
with
gold
brass
Изумрудные
ирисы
со
вкраплениями
золотой
латуни
Rich
brown
skin,
got
a
glow,
you
know
that
Темно-коричневая
кожа,
сияющая,
ты
же
знаешь
об
этом
Oh
you're
a
gem
hair
color
on
topaz
О,
ты
драгоценный
камень
с
волосами
цвета
топаза
Don't
pass
up
on
a
good
time
Не
упусти
хорошего
времяпрепровождения
Know
you
got
a
boo,
but
we'll
be
fine
Знаю,
у
тебя
есть
парень,
но
мы
будем
в
порядке
Your
eyes
call
my
line,
girl
you
know
this
is
right
Твои
глаза
зовут
меня,
детка,
ты
же
знаешь,
что
это
правильно
I
ain't
reading
minds
I
just
know
what
you
Я
не
читаю
мысли,
просто
знаю,
что
ты
I
know
what
you
like,
if
you
let
me
inside
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
если
ты
позволишь
мне
войти
Don't
know
what
you
think,
but
you
got
me
enticed
Не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
ты
меня
соблазнила
It's
just
like
300
degrees
Ощущение,
будто
300
градусов
Room
burning
up,
I
can't
remember
where
I
saw
you
Комната
раскаляется,
не
могу
вспомнить,
где
я
тебя
видел
And
I
know
what
you
like,
if
you
let
me
inside
И
я
знаю,
что
тебе
нравится,
если
ты
позволишь
мне
войти
Don't
know
what
you
think,
but
you
got
me
enticed
Не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
ты
меня
соблазнила
It's
just
like
300
degrees
Ощущение,
будто
300
градусов
Room
burning
up,
I
can't
remember
where
I
saw
you
Комната
раскаляется,
не
могу
вспомнить,
где
я
тебя
видел
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку
Dance
with
me
Потанцуй
со
мной
Let
me
feel
your
heart,
beat
Позволь
мне
почувствовать
твоё
сердцебиение
Move
your
hips
Потряси
бёдрами
Clap
your
hands
Хлопай
в
ладоши
Baby
put
it
on,
me
Детка,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть
I
don't
know
what
your
story
is
Не
знаю,
какая
у
тебя
история
C'mon
now
lemme
get
a
kiss
Давай
же,
позволь
мне
тебя
поцеловать
Maybe
this
isn't
wrong
or
right
Может,
это
и
не
правильно,
и
не
неправильно
Get
in
close
I
know
what
you,
huh
Подходи
ближе,
я
знаю,
что
ты,
ха
Your
shine
hard
for
me
to
figure
out
Твое
сияние
ослепляет,
невозможно
разобраться
The
things
that
I
wouldn't
do
to
see
you
smile
Чего
бы
я
только
не
отдал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
In
the
dark
of
my
room
late
at
night
В
темноте
моей
комнаты,
поздно
ночью
You're
so
radiant
Star,
you
should
come
be
the
light
Ты
такая
сияющая
Звезда,
ты
должна
стать
светом
In
my
bedroom,
looking
at
your
legs
move,
thinking
bout
the
trouble
we
could
both
be
getting
into
В
моей
спальне,
наблюдая
за
тем,
как
двигаются
твои
ноги,
думая
о
том,
в
каких
неприятностях
мы
могли
бы
вместе
оказаться
Looking
all
lovey
dovey,
right
into
my
eyes
Выглядишь
такой
влюбленной,
прямо
в
глаза
мне
Girl,
you
know
what
I
like
Детка,
ты
же
знаешь,
что
мне
нравится
I
know
what
you
like,
if
you
let
me
inside
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
если
ты
позволишь
мне
войти
Don't
know
what
you
think,
but
you
got
me
enticed
Не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
ты
меня
соблазнила
It's
just
like
300
degrees
Ощущение,
будто
300
градусов
Room
burning
up,
I
can't
remember
where
I
saw
you
Комната
раскаляется,
не
могу
вспомнить,
где
я
тебя
видел
And
I
know
what
you
like,
if
you
let
me
inside
И
я
знаю,
что
тебе
нравится,
если
ты
позволишь
мне
войти
Don't
know
what
you
think,
but
you
got
me
enticed
Не
знаю,
что
ты
думаешь,
но
ты
меня
соблазнила
It's
just
like
300
degrees
Ощущение,
будто
300
градусов
Room
burning
up,
I
can't
remember
where
I
saw
you
Комната
раскаляется,
не
могу
вспомнить,
где
я
тебя
видел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.