Roseblud - When She's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roseblud - When She's Gone




When She's Gone
Когда ее нет
It's 9:22pm and I'm alone
21:22, и я один.
She said she'd be back 3 hours ago and I'm not mad
Она сказала, что вернется 3 часа назад, и я не злюсь.
Just lonely
Просто одиноко.
What am I going to do when she leaves again
Что я буду делать, когда она снова уйдет?
For good this time
На этот раз навсегда.
When she's gone
Когда ее нет рядом.
It's been 3 hours since she left, I mean 3 hours really left
Прошло 3 часа с тех пор, как она ушла, я имею в виду, действительно ушла.
Until the day ends
До конца дня.
Amen
Аминь.
Time moves
Время идет.
It's been 3 hours since she said she'd be back
Прошло 3 часа с тех пор, как она сказала, что вернется.
And I'm still alone
А я все еще один.
I don't need a phone
Мне не нужен телефон.
Cause she won't call me
Потому что она мне не позвонит.
Text me
Не напишет.
Next she
Дальше она
Says we can't be together because she's with her lover
Скажет, что мы не можем быть вместе, потому что она со своим возлюбленным.
And I know it's all in my head but what if she really loves her
И я знаю, что все это у меня в голове, но что, если она действительно его любит?
And hates me
И ненавидит меня.
I need your light in my presence
Мне нужен твой свет в моем присутствии.
My mind gets dark need direction
Мой разум темнеет, мне нужно направление.
Won't you hit up my phone
Почему бы тебе не написать мне?
I've been missing your tone
Я скучаю по твоему голосу.
I need your light in my presence
Мне нужен твой свет в моем присутствии.
My mind gets dark need direction
Мой разум темнеет, мне нужно направление.
Won't you hit up my phone
Почему бы тебе не написать мне?
I've been missing your tone
Я скучаю по твоему голосу.
When I close my eyes I see you walking out my life
Когда я закрываю глаза, я вижу, как ты уходишь из моей жизни.
I'm trying harder not to freak out but I just can't get it right
Я стараюсь изо всех сил не паниковать, но у меня просто не получается.
Happened overnight
Случилось за одну ночь.
Happens every time
Случается каждый раз.
Anxious and I'm paranoid that all my fears are right
Тревожно, и я боюсь, что все мои страхи оправдаются.
You leave for hours it feels like I'm dying
Ты уходишь на несколько часов, и мне кажется, что я умираю.
Tell you I'm okay but clearly I'm lying
Говорю тебе, что все в порядке, но явно лгу.
Thoughts I'm denying
Мысли, которые я отрицаю.
Trapped in my head
Заперты в моей голове.
You pull my ions
Ты притягиваешь мои ионы.
I'm negative
Я отрицательный.
Even if for now I'm what you want
Даже если сейчас я то, что тебе нужно,
One day maybe soon you won't respond
Однажды, может быть, скоро ты не ответишь.
When you're gone, what more can I think of, then when you're gone
Когда тебя нет, о чем еще я могу думать, кроме как о том, когда тебя нет.
I need your light in my presence
Мне нужен твой свет в моем присутствии.
My mind gets dark need direction
Мой разум темнеет, мне нужно направление.
Won't you hit up my phone
Почему бы тебе не написать мне?
I've been missing your tone
Я скучаю по твоему голосу.
I need your light in my presence
Мне нужен твой свет в моем присутствии.
My mind gets dark need direction
Мой разум темнеет, мне нужно направление.
Won't you hit up my phone
Почему бы тебе не написать мне?
I've been missing your tone
Я скучаю по твоему голосу.
I lay in the dark, awaiting your call
Я лежу в темноте, жду твоего звонка.
Hands stretched
Руки вытянуты
Up out to the clouds, my legs on the wall
Вверх к облакам, ноги на стене.
I'm stressed
Я напряжен.
I'm bored and alone, you're out with your girl
Мне скучно и одиноко, ты гуляешь со своей девушкой.
My mind concedes you're not gonna call, I'm stuck in a world
Мой разум смирился с тем, что ты не позвонишь, я застрял в мире
Of worry and of thoughts that maybe I was right
Тревог и мыслей о том, что, возможно, я был прав.
You played me I'll be stuck all night
Ты играла со мной, я буду мучиться всю ночь.
Your emerald iris kryptonite
Твои изумрудные глаза мой криптонит.
My burning feelings set alight
Мои пылающие чувства воспламеняются.
What is this
Что это?
Why is this fear so all-consuming that I'm lifeless
Почему этот страх настолько всепоглощающий, что я чувствую себя безжизненным?
Maybe you're bad for me
Может быть, ты плохо на меня влияешь.
Maybe I need to take some time to stop a tragedy
Может быть, мне нужно взять паузу, чтобы предотвратить трагедию.
Light in a dark room
Свет в темной комнате.
It's your message
Это твое сообщение.
Hey let's go out soon
Привет, давай скоро встретимся.
Oh damn, forget it
О, черт, забудь.
All my worries are gone
Все мои тревоги исчезли.





Writer(s): Joshua Bullock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.