Rosehardt - Goddamn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosehardt - Goddamn




Goddamn
Проклятье
Mama asked me if I go to church
Мама спросила, хожу ли я в церковь,
I said "No, Mama"
Я сказал: "Нет, мама".
She said "Baby, what would it hurt?"
Она сказала: "Детка, что в этом плохого?"
"It′s too hard, Mama"
"Это слишком тяжело, мама".
I got a memory
У меня есть воспоминание,
Of my Daddy tellin' me
Как мой отец говорил мне,
That God was the remedy
Что Бог это лекарство,
The Devil, my enemy
Дьявол мой враг.
But Daddy′s deacons were two-faced
Но дьяконы отца были двуличными,
And Daddy's preaching was truth-based
А проповеди отца были основаны на истине.
Daddy's meaning got a new place
Слова отца обрели новый смысл,
No pews wasted, got a new faith like
Никаких пустых скамей, новая вера, словно...
Mama asked me if I go to church
Мама спросила, хожу ли я в церковь,
I said "No, Mama"
Я сказал: "Нет, мама".
She said "Baby, what would it hurt?"
Она сказала: "Детка, что в этом плохого?"
"It′s too hard, Mama"
"Это слишком тяжело, мама".
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith
Вера, вера, вера,
Where′s your
Где твоя
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith
Вера, вера, вера,
Where's your faith
Где твоя вера?
Backslidin′, nigga got an issue with believin'
Отступник, парень, у него проблемы с верой,
As a youngin′ asks his Mama
Как юнец спрашивает свою маму:
"Where is Jesus, can you see him?"
"Где Иисус, ты можешь его видеть?"
Papa was a pastor
Папа был пастором,
Mama was a preacher
Мама была проповедницей,
Church every weekend
Церковь каждые выходные,
Plus bible study, choir practice
Плюс изучение Библии, хор,
Children's church and deacon′s meetings
Детская церковь и собрания дьяконов,
Clockin' all these politicians
Видел всех этих политиков,
Pop is sick and I'm thirteen
Папа болен, а мне тринадцать,
Condition of his health and my opinion of church is worsening
Состояние его здоровья и мое мнение о церкви ухудшаются,
Soul is growing hard
Душа становится черствой,
I′ll be damned if you catch me hurting
Будь я проклят, если позволю себе страдать,
Pray, and pray, and pray with no indication it′s working
Молюсь, молюсь и молюсь без каких-либо признаков, что это работает,
Depression got a nigga selfish as fuck
Депрессия сделала меня чертовски эгоистичным,
Devil on my shoulder pressin' his luck
Дьявол на моем плече испытывает свою удачу,
Caught up in so much self-hatred I alienated the love of my life
Погряз в ненависти к себе настолько, что оттолкнул любовь всей своей жизни,
She gave up
Она сдалась.
Fuck
Черт.
If I went to church, shit, God would get cussed out
Если бы я пошел в церковь, черт, я бы проклял Бога,
Can see ushers roughin′ up a brother with nothing to lose
Могу представить, как служители вытаскивают брата, которому нечего терять,
Like "get him the fuck out!"
С криками: "Вышвырните его к черту!"
So I got to where I'd heard enough about
Так что я дошел до того, что наслушался,
Give glory to God and rebuffed out
Воздайте хвалу Богу и был отвергнут.
Why should I trust in a nigga who murdered my Daddy
Почему я должен доверять тому, кто убил моего отца
And told me to tough it out?
И сказал мне держаться?
Cause now I have no memories
Потому что теперь у меня нет воспоминаний,
Of my Daddy tellin′ me
О том, как мой отец говорил мне:
"Treat a woman right, son
"Относись к женщине правильно, сын,
And when the right one comes along
И когда появится та самая,
The world will feel heavenly"
Мир покажется небесным".
Mama asked me if I go to church
Мама спросила, хожу ли я в церковь,
I said "No, Mama"
Я сказал: "Нет, мама".
She said "Baby, what would it hurt?"
Она сказала: "Детка, что в этом плохого?"
"It's too hard, Mama"
"Это слишком тяжело, мама".
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith
Вера, вера, вера,
Where′s your
Где твоя
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера,
Faith, faith, faith
Вера, вера, вера,
Where's your faith?
Где твоя вера?
(Dear God, I'm gonna find my...)
(Дорогой Господь, я найду свою...)
If we′re talkin′ gospel
Если мы говорим о Евангелии,
Show me your shoes, your shoes, your shoes
Покажи мне свои ботинки, ботинки, ботинки,
If we're talking verse
Если мы говорим о стихах,
Show me your Bible is used, is used, is used
Покажи мне, что твоя Библия используется, используется, используется,
If we′re talkin' faith
Если мы говорим о вере,
Faith, faith, faith, faith, faith
Вера, вера, вера, вера, вера,
What′s your excuse, excuse, excuse?
Каково твое оправдание, оправдание, оправдание?
How you gon' preach
Как ты будешь проповедовать,
When you ain′t got no good news
Когда у тебя нет хороших новостей,
Good news, good news?
Хороших новостей, хороших новостей?
Ooh, oh
О, о,
Goddamn, goddamn!
Проклятье, проклятье!
Goddamn, goddamn!
Проклятье, проклятье!
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Проклятье, проклятье, боже, проклятье,
God, goddamn!
Боже, проклятье!
Goddamn, goddamn!
Проклятье, проклятье!
Goddamn, goddamn!
Проклятье, проклятье!
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Проклятье, проклятье, боже, проклятье,
God, goddamn!
Боже, проклятье!
Goddamn, goddamn
Проклятье, проклятье,
Goddamn, goddamn
Проклятье, проклятье,
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Проклятье, проклятье, боже, проклятье,
God, goddamn
Боже, проклятье,
Goddamn, goddamn
Проклятье, проклятье,
Goddamn, goddamn
Проклятье, проклятье,
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Проклятье, проклятье, боже, проклятье,
God, goddamn
Боже, проклятье.
(Goddamn, goddamn)
(Проклятье, проклятье)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.