Paroles et traduction 加藤達也 - Fire Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空がどんな高くても
Даже
если
небо
высоко,
羽根が千切れ散っても
Даже
если
крылья
рвутся
на
части,
飛び立つこと恐れずに
Не
бойся
взлететь,
焦がせ不死なる絆
Спеши,
бессмертная
связь.
Fly
to
the
sky...
Fire
bird!
Лети
в
небо...
Огненная
птица!
「潰えぬ夢へ
燃え上がれ」
«К
несбыточной
мечте,
гори!»
Burning
up
Burning
up
Сгорай
дотла,
сгорай
дотла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
暗闇での絶望も
Отчаяние
во
тьме,
どうか怖がらないで
Пожалуйста,
не
бойся
его,
あなたの胸いつだって
Потому
что
в
твоей
груди
всегда,
決断への
(運命に)
К
решению
(судьбе),
慟哭した
(現実)
Рыдал
(реальность),
だけどそれは
(愛故の)
Но
это
(ради
любви),
背負う未来だと...!
Будущее,
которое
нужно
нести...!
(Lala
Lalala
Lala
Lalala
(Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala)
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.)
飛べよ
鵬翼のヴァイオレット
Лети,
фиолетовый
с
крыльями
феникса,
火の鳥のように
Как
огненная
птица,
We
are
何度も歌い強くなった
Мы
стали
сильнее,
многократно
пропев
это.
(夢は負けない)
(Мечты
не
проигрывают).
貴方を連れて行きたいんだ
絶世の天へ
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
в
бесподобное
небо,
ゼロ距離で抱きしめ合い
神話に記そう
Обниматься
на
нулевой
дистанции,
записать
это
в
мифы.
(この音の風で)
そして新世界へ
(С
этим
ветром
звука)
И
в
новый
мир.
(Burning
up
Burning
up
(Сгорай
дотла,
сгорай
дотла,
Lala
Lalala
Lala
Lalala
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala)
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.)
泣きじゃくったあの夜の
Той
ночью,
когда
я
плакал,
答えはまだわからず
Ответ
был
еще
неясен,
だけど前に
前だけに
Но
вперед,
только
вперед,
きっとヒカリは射すと
Свет
обязательно
пробьется.
重低音と
(残光の)
С
басом
(остаточный
свет),
この聖なる
(領域で)
Эта
святая
(область),
不完全に
(鉄槌を)
Несовершенно
(молот),
(Lala
Lalala
Lala
Lalala
(Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala)
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.)
舞えよ
暁に煌めく太陽のように
Танцуй,
как
солнце,
сияющее
на
рассвете,
We
are
闇から逃げず
支え燃える
Мы
не
бежим
от
тьмы,
поддерживаем
и
горим.
幾千回拭ってもいいから
その手を伸ばせば
Ты
можешь
вытирать
их
тысячи
раз,
но
если
протянешь
руку,
羽根に変わるんだと
信じて自分を
Веря,
что
они
превратятся
в
крылья,
(信じて勇気を)
そして明日へと
(Веря
в
мужество),
и
к
завтрашнему
дню.
最初は上を見ることも
Сначала
я
боялся
даже
смотреть
вверх,
空を望むことも怖かった
Боялся
смотреть
на
небо.
カゴの中からの銀河は高く
Галактика
из
клетки
была
высоко,
その星の輝きに憧れては
Греза
о
сиянии
звезд.
ただ眩しくて
ただ悔しくて
Просто
ослепительно,
просто
досадно.
だけど今は
きっと此処から
Но
теперь
я
обязательно
отсюда,
「羽ばたこう
頂点の夢へと」
«Взмахну
крыльями
к
вершине
мечты».
飛べよ
鵬翼のヴァイオレット
Лети,
фиолетовый
с
крыльями
феникса,
火の鳥のように
Как
огненная
птица,
We
are
再び誓う頂点への
Мы
снова
клянемся
в
достижении
вершины.
(不滅のアンビション)
(Бессмертные
амбиции).
貴方を連れて行きたいんだ
絶世の天へ
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
в
бесподобное
небо,
終焉の楽園まで
勇気と云う名の
До
самого
рая,
имя
которому
— мужество.
(音楽を地図に)
歌え新世界へ
(Музыка
— наша
карта)
Споем
новому
миру.
(Burning
up
Burning
up)
(Сгорай
дотла,
сгорай
дотла).
(Lala
Lalala
Lala
Lalala
(Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.
Lala
Lalala
Lala
Lalala)
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noriyasu Agematsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.