Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美しき命の艶麗
Der
Glanz
des
schönen
Lebens
紡がれた調べ
Eine
gesponnene
Melodie
生まれよく道
Believe
me
this
is
the
right
way
Ein
wohlgeborener
Pfad,
Believe
me
this
is
the
right
way
灯りは何処へ消えた?
Wohin
ist
das
Licht
verschwunden?
手繰り寄せるように
Als
ob
ich
es
zu
mir
ziehen
wollte
伸ばす手は何も掴めないまま
Greift
meine
ausgestreckte
Hand
ins
Leere
息継ぎも上手くできず
Kann
nicht
einmal
richtig
atmen
冷えた唇
黙り混む
Kalte
Lippen
verstummen
Into
(darkness,
darkness)
Into
(darkness,
darkness)
I
feel
(loneliness,
loneliness)
I
feel
(loneliness,
loneliness)
Your
voice心の裏側に触れた刹那
Deine
Stimme,
im
Augenblick,
als
sie
mein
Innerstes
berührte
(Find
a
way,
Find
a
way)
(Find
a
way,
Find
a
way)
I
know
(loved
one,
loved
one)
I
know
(loved
one,
loved
one)
もう一度繋ごう
手を
Lass
uns
noch
einmal
die
Hände
verbinden
きっと悔しくって
情けなくって
Sicher
frustriert
und
erbärmlich
fühlend
涙したって
此処にいるよ
Auch
wenn
ich
weinte,
ich
bin
hier
扉は開けておくから
Denn
ich
werde
die
Tür
offen
halten
I
hold
you,
beautiful
prouder
I
hold
you,
beautiful
prouder
So
beautiful
braver
So
beautiful
braver
So
beautiful
brighter
So
beautiful
brighter
誇り高く(奏でたい)
Stolz
(möchte
ich
spielen)
Ah,
on
stage
Ah,
on
stage
Sing
away!Sing
away!魅せよう
Sing
away!Sing
away!Zeigen
wir
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
聴こえないフリをして
Ich
tat
so,
als
würde
ich
es
nicht
hören
ふりむかずにいた
Und
wandte
mich
ab
感情に潰されないようにと
Um
nicht
von
Gefühlen
überwältigt
zu
werden
知らず知らずのうちに
Unbemerkt
und
unbewusst
飲まれていく意志
薄れだす
Wird
mein
Wille
verschluckt,
er
schwindet
I
will
(go
ahead,
go
ahead)
I
will
(go
ahead,
go
ahead)
This
is
(destiny,
destiny)
This
is
(destiny,
destiny)
Your
eyes瞳の裏側に灯る世界
Deine
Augen,
die
Welt,
die
hinter
deinen
Pupillen
leuchtet
(Find
a
way,
Find
a
way)
(Find
a
way,
Find
a
way)
You
know
(brightness,
brightness)
You
know
(brightness,
brightness)
もう一度
始めよう今
Lass
uns
jetzt
noch
einmal
beginnen
きっと辛くたって
もどかしくって
Sicherlich
ist
es
schmerzhaft,
sicherlich
frustrierend
躓いたって
傍に居るよ
Auch
wenn
du
stolperst,
ich
bin
an
deiner
Seite
扉は開けておくから
Denn
ich
werde
die
Tür
offen
halten
夢に沿って
言葉に沿って
Dem
Traum
folgend,
den
Worten
folgend
想いに沿って
駆け上がるわ(届けたい)
Den
Gefühlen
folgend,
eile
ich
empor
(ich
möchte
es
dir
übermitteln)
Ah,
on
stage
Ah,
on
stage
Only
one!
Only
one!
廻(めぐ)ろう
Only
one!
Only
one!
Lass
uns
kreisen
貴方の気持ちと
Mit
deinen
Gefühlen
音粒を一つずつ
Jede
einzelne
Note
抱きしめるように歌うの
Singe
ich,
als
würde
ich
sie
umarmen
存在
Stay
alive,
Stay
alive
Die
Existenz
Stay
alive,
Stay
alive
瞬間
Stay
alive,
Stay
alive
Der
Augenblick
Stay
alive,
Stay
alive
強く感じたいよ
貴方たちを
Ich
möchte
euch
stark
fühlen
きっと悔しくって
情けなくって
Sicher
frustriert
und
erbärmlich
fühlend
涙したって
此処にいるよ
Auch
wenn
ich
weinte,
ich
bin
hier
扉は開けておくから
Denn
ich
werde
die
Tür
offen
halten
I
hold
you,
beautiful
prouder
I
hold
you,
beautiful
prouder
So
beautiful
braver
So
beautiful
braver
So
beautiful
brighter
So
beautiful
brighter
誇り高く(奏でたい)
Stolz
(möchte
ich
spielen)
Ah,
on
stage
Ah,
on
stage
Sing
away!
Sing
away!
歌え!
Sing
away!
Sing
away!
Singe!
(Wow,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh)
More!
Sing
away!
Sing
away!
魅せよう
More!
Sing
away!
Sing
away!
Zeigen
wir
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Wow,
oh,
oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teng Yong Long Tai Lang (elements Garden), Zhi Tian Asuka(elements Garden), 藤永 龍太郎(elements garden), 織田 あすか(elements garden)
Album
Wahl
date de sortie
15-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.