Paroles et traduction Roselia - Re:birth day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虚勢を張り続けてる無意識の痛みに
Concealing
my
pain
with
a
brave
front
掻きむしる胸
ずっと苦しくて
Tears
are
welling
up
in
my
aching
chest
傷口を隠す指を優しくほどく眼差しは
My
fingers,
trying
to
hide
my
wounds,
are
gently
untied
崩れそうな身体を包んで【癒した】
By
your
gaze,
embracing
my
broken
body
and
[healing]
it
孤独の傍へ寄りそう命の声は
Your
voice,
whispering
comfort
beside
my
loneliness
光を生み出し照らすよ
Brings
forth
light
and
illuminates
me
Ever
ever
ever
ever苦しくても
Ever
ever
ever
ever
it
hurts
Ever
ever
ever
ever
信じてるわ
Ever
ever
ever
ever
I
believe
in
you
強く【強く】
Strongly
[strongly]
繋ぐ【繋ぐ】
Connecting
[connecting]
たおやかな絆は
そう、
Our
gentle
bond
is
Be
light
be
light
be
light
be
light柔らかくて
Be
light
be
light
be
light
be
light
ever
so
soft
Be
light
be
light
be
light
be
light暖かいの
Be
light
be
light
be
light
be
light
ever
so
warm
此処で成し遂げてゆく
未来
Forging
a
future
here
隔てなく与えられた優しさが辛いよ
The
compassion
you've
given
me
without
reservation
is
painful
勝手な私
もっと思い知る
Selfish
me,
I
still
have
much
to
learn
気持ちには向き合わずに
I've
avoided
facing
my
feelings
弱さを選び
目を閉じる
Choosing
weakness
and
closing
my
eyes
気付くのが遅すぎた事を【悔やんで】
Realizing
too
late,
I
[regret
it]
淀みなく澄んだ言葉を伝えればもう
If
I
convey
my
heart's
pure
words
to
you
しかるべき奇跡起きるわ
A
true
miracle
will
occur
I
know
I
know
I
know
I
know抱えたもの
I
know
I
know
I
know
I
know
what
I
hold
I
know
I
know
I
know
I
know手放せない
I
know
I
know
I
know
I
know
what
I
can't
let
go
決めた【決めた】
Deciding
[deciding]
突き進んでゆくと
I
will
keep
pressing
forward
Ride
on
ride
on
ride
on
ride
on赤裸々でも
Ride
on
ride
on
ride
on
ride
on
even
when
I'm
exposed
Ride
on
ride
on
ride
on
ride
on積み重ねる
Ride
on
ride
on
ride
on
ride
on
I
will
keep
stacking
どんな【どんな】
No
matter
[no
matter]
what
迎えても歌うから
I
will
sing
until
the
very
end
Ever
ever
ever
ever苦しくても
Ever
ever
ever
ever
it
hurts
Ever
ever
ever
ever信じてるわ
Ever
ever
ever
ever
I
believe
in
you
此処で成し遂げてゆく
未来
Forging
a
future
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryuutarou Fujinaga, Asuka Oda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.