Roselia - Safe and Sound - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roselia - Safe and Sound




Safe and Sound
Safe and Sound
遥かなる摩天楼 夢の頂には
Far away in the skyscrapers, the top of our dreams
目指せども遠くて 果てしなくて
We aim for it, but it's so far away, so long
現実と理想を 天秤にかけては
Weighing the real and the ideal
唇を噛み締めて進む
We move forward, biting our lips
頬に落ちて伝う 悔しさを拭って
Wiping the frustration that falls down our cheeks
影に飲まれず手を振れ 光あれ
Let's wave our hands without succumbing to the shadows
冴え渡る熱い音が 夢の行方を追いかけて
The sharp, hot sound chases after our dreams
何か失いそうになれば
If we lose something
そっと貴方は救いあげた 心で
You gently save it in your heart
私たちにないイロとカタチで 埋めてゆく日々は
In the days we fill with colors and shapes we don't have
どんなものにも代えがたい 絆となる
Bonds that cannot be replaced
変わりゆく節目に 積もってゆく憂いに
At the turning point, worries accumulate
段々と悴む 決意の先
The determination ahead gradually stiffens
未熟さに言葉が 霞んで揺らいでも
Even if the words falter with immaturity
掴んだものは離さないと
We won't let go of what we have grasped
ほろ苦くて すこし甘い居場所の中
In the bittersweet, slightly sweet home
飾らない私でいたいと願う
I want to be myself, without pretending
傍で奏で合う歌は 想いの丈を彩って
The song we play together colors the length of our thoughts
つたない台詞 ひたむきさで
Inept lines, with sincerity
そっと貴方は拾いあげた 心で
You gently pick them up in your heart
私たちにないコエとカオリで 抱きしめる日々は
In the days we embrace with the voices and scents we don't have
どんなものにも代えがたい 絆となる
Bonds that cannot be replaced
人と人とが繋ぐ景色は こんなにも美しい
The scenery that connects people
胸の奥へと優しく 幸せが咲いてゆく
Happiness blooms softly in the depths of our hearts
冴え渡る熱い音が 夢の行方を追いかけて
The sharp, hot sound chases after our dreams
何か失いそうになれば
If we lose something
そっと貴方は救いあげた 心で
You gently save us in your heart
私たちにないイロとカタチで 埋めてゆく日々は
In the days we fill with colors and shapes we don't have
どんなものにも代えがたい 絆となる
Bonds that cannot be replaced





Writer(s): Junpei Fujita, Asuka Oda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.