Paroles et traduction Rosemary Clooney feat. Pérez Prado Y Su Orquesta - Sway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
marimba
rhythms
start
to
play
Когда
ритмы
маримбы
начинают
играть,
Dance
with
me,
make
me
sway
Танцуй
со
мной,
заставь
меня
покачиваться.
Like
the
lazy
ocean
hugs
the
shore
Как
ласковый
океан
обнимает
берег,
Hold
me
close,
sway
me
more
Обними
меня
крепче,
покачивай
меня
сильнее.
Like
a
flower
bending
in
the
breeze
Как
цветок,
склоняющийся
на
ветру,
Bend
with
me,
sway
with
ease
Склонись
со
мной,
покачивайся
легко.
When
we
dance,
you
have
a
way
with
me
Когда
мы
танцуем,
ты
умеешь
меня
заворожить,
Stay
with
me,
sway
with
me
Останься
со
мной,
покачивайся
со
мной.
Other
dancers
may
be
on
the
floor
Другие
танцоры
могут
быть
на
паркете,
Dear
but
my
eyes
will
see
only
you
Дорогой,
но
мои
глаза
будут
видеть
только
тебя.
Only
you
have
that
magic
technique
Только
у
тебя
есть
эта
волшебная
техника,
When
we
sway
I
grow
weak
Когда
мы
покачиваемся,
я
слабею.
I
can
hear
the
sound
of
violins
Я
слышу
звук
скрипок,
Long
before
it
begins
Задолго
до
того,
как
он
начинается.
Make
me
thrill
as
only
you
know
how
Заставь
меня
трепетать,
как
только
ты
умеешь,
Sway
me
smooth,
sway
me
now
Покачивай
меня
плавно,
покачивай
меня
сейчас.
Quien
sera
el
que
me
quiere
a
mi
Кто
же
тот,
кто
любит
меня?
Quien
sera,
quien
sera
Кто
же
он,
кто
же
он?
Quien
sera
el
que
me
de
su
amor
Кто
же
тот,
кто
подарит
мне
свою
любовь?
Quien
sera,
quien
sera
Кто
же
он,
кто
же
он?
I
can
hear
the
sound
of
violins
Я
слышу
звук
скрипок,
Long
before
it
begins
Задолго
до
того,
как
он
начинается.
Make
me
thrill
as
only
you
know
how
Заставь
меня
трепетать,
как
только
ты
умеешь,
Sway
me
smooth,
sway
me
now
Покачивай
меня
плавно,
покачивай
меня
сейчас.
Sway
me
smooth,
sway
me
now
Покачивай
меня
плавно,
покачивай
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Gimbel, Luis Demetrio Traconis Molina, Pablo Beltran Ruiz Aka Pablo Rosas Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.