Paroles et traduction Rosemary Clooney - Baby, Its Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, Its Cold Outside
Малыш, на улице холодно
I
really
can't
stay
Мне
правда
пора
идти.
But
baby,
it's
cold
outside.
Но,
малыш,
на
улице
холодно.
I
got
to
go
'way.
Я
должна
уходить.
But
baby,
it's
cold
outside.
Но,
малыш,
на
улице
холодно.
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
Been
hopin'
that
you'd
drop
in.
Я
так
надеялся,
что
ты
зайдешь.
So
very
nice.
таким
приятным.
I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice.
Я
держу
твои
руки,
они
словно
лед.
My
mother
will
start
to
worry.
Мама
начнет
волноваться.
Beautiful,
what's
your
hurry?
Прекрасная,
куда
ты
спешишь?
My
father
will
be
pacing
the
floor.
Папа
будет
ходить
по
полу.
Listen
to
that
fireplace
roar.
Послушай,
как
потрескивает
камин.
So
really
I'd
better
scurry.
Так
что
мне
действительно
лучше
поспешить.
Beautiful,
please
don't
hurry.
Прекрасная,
пожалуйста,
не
спеши.
Well,
maybe
just
a
half
a
drink
more.
Ну,
может
быть,
еще
пол
бокальчика.
Put
some
records
on
while
I
pour.
Поставь
пластинку,
пока
я
налью.
You
know
the
neighbors
might
think.
Знаешь,
соседи
могут
подумать...
But
baby,
it's
bad
out
there.
Но,
малыш,
там
ужасная
погода.
Er,
what's
in
this
drink?
Эм,
что
в
этом
напитке?
No
cabs
to
be
had
out
there.
Там
не
поймать
такси.
I
wish
I
knew
how
Если
бы
я
знала,
как
Your
eyes
are
like
starlight
now.
Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет.
To
break
this
spell.
разорвать
эти
чары.
I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell.
Я
возьму
твою
шляпку,
твои
волосы
великолепны.
I
ought
to
say
no,
no,
no
sir.
Мне
следовало
бы
сказать
"нет,
нет,
нет,
сэр".
Mind
if
I
move
in
closer?
Не
возражаешь,
если
я
сяду
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried.
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась.
What's
the
sense
in
hurtin'
my
pride?
Зачем
ранить
мою
гордость?
I
really
can't
stay,
Мне
правда
пора
идти.
Baby,
don't
hold
out.
Малыш,
не
упрямься.
Ah,
but
it's
cold
outside.
Ах,
но
на
улице
холодно.
Baby,
it's
cold
outside.
Малыш,
на
улице
холодно.
Ah,
but
it's
cold
outside.
Ах,
но
на
улице
холодно.
Baby,
it's
cold
outside.
Малыш,
на
улице
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.