Paroles et traduction Rosemary Clooney - Bad News
Well,
bad
news
travels
like
wildfire,
Что
ж,
дурные
вести
разлетаются,
как
лесной
пожар.
Good
news
travels
slow.
Хорошие
новости
распространяются
медленно.
They
all
call
me
"wildfire,",
Они
все
зовут
меня
"дикий
огонь",
'Cause
everybody
knows
потому
что
все
это
знают.
I'm
bad
news,
everywhere
I
go,
Я-плохая
новость,
Куда
бы
я
ни
пошел.
Always
gettin'
in
trouble
Вечно
попадаешь
в
неприятности
And
a-leavin'
little
girls
И
уходящие
маленькие
девочки
That
hate
to
see
me
go.
Эта
ненависть
видеть,
как
я
ухожу.
They
tried
to
hang
me
in
Oakland,
Меня
пытались
повесить
и
в
Окленде,
And
they
did
in
Francisco.
И
в
Сан-Франциско.
But
I
wouldn't
choke,
I
broke
the
rope,
Но
я
не
задохнулся,
я
порвал
веревку.
And
they
had
to
let
me
go,
И
им
пришлось
отпустить
меня.
'Cause
I'm
bad
news,
everywhere
I
go,
Потому
что
я-плохая
новость,
Куда
бы
я
ни
пошел.
Always
gettin'
in
trouble
Вечно
попадаешь
в
неприятности
And
leavin'
little
girls
И
оставляют
маленьких
девочек.
That
hate
to
see
me
go.
Эта
ненависть
видеть,
как
я
ухожу.
Now,
from
North
to
South,
to
East
to
West,
Теперь
с
севера
на
юг,
с
востока
на
Запад.
The
story
is
the
same.
История
та
же.
From
one
state
to
another,
Из
одного
состояния
в
другое.
I
have
to
change
my
name,
Я
должен
сменить
имя.
'Cause
I'm
bad
news,
everywhere
I
go,
Потому
что
я-плохая
новость,
Куда
бы
я
ни
пошел.
Always
gettin'
in
trouble
Вечно
попадаешь
в
неприятности
And
a-leavin'
little
girls
И
уходящие
маленькие
девочки
That
sure
hate
to
see
me
go.
Это
определенно
ненавистно
видеть,
как
я
ухожу.
Well,
now
I
picked
peaches
in
Georgia,
Ну,
а
теперь
я
собирал
персики
в
Джорджии.
I
lumberjacked
in
Maine.
Я
работал
лесорубом
в
штате
Мэн.
I've
been
hired,
and
fired,
and
jailed
Меня
нанимали,
увольняли
и
сажали
в
тюрьму.
Any
town
you
can
name,
Любой
город,
который
ты
можешь
назвать.
'Cause
I'm
bad
news,
everywhere
I
go,
Потому
что
я-плохая
новость,
Куда
бы
я
ни
пошел.
Always
gettin'
into
trouble
Вечно
попадаешь
в
неприятности
And
a-leavin'
little
girls
И
уходящие
маленькие
девочки
That
hate
to
see
me
go.
Эта
ненависть
видеть,
как
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evans Raymond B, Livingston Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.