Rosemary Clooney - Bargain Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Clooney - Bargain Day




It? s bargain day
Это день сделки
Wanna buy a heart?
Хочешь купить сердце?
It? s bargain day
Это день сделки
Mine is torn apart
Моя разорвана на части.
I? ll sell it cheap
Я продам его по дешевке
Or maybe I could trade it in
Или, может быть, я мог бы обменять его.
On a happier model
На более счастливой модели
It? s bargain day
Это день сделки
Here? s a pair of arms
Вот пара рук.
It? s bargain day
Это день сделки
Gone are all their charms
Исчезли все их чары.
They need somebody bad
Им нужен кто-то плохой.
To put themselves around
Чтобы окружить себя
Where can he be found?
Где его найти?
Here we have a pair of eyes
У нас есть пара глаз.
A little of dry of tears
Немного сухих слез
A little bleak
Немного мрачновато
And here we have a pair of eyes
И вот у нас есть пара глаз.
You? ll have to bend an ear
Тебе придется наклонить ухо.
Their words are week
Их слова - неделя.
But it? s bargain day
Но сегодня удачный день.
You can name your price
Можешь назвать свою цену.
On bargain day
В день сделки
Think about it twice
Подумай об этом дважды.
For you might take these items
Потому что ты мог бы взять эти вещи
Torn with pain and strife
Раздираемый болью и борьбой.
And maybe someday
И, может быть, когда-нибудь ...
You could bring them back to life
Ты можешь вернуть их к жизни.
It? s bargain day
Это день сделки
Wanna buy a heart
Хочешь купить сердце
It? s bargain day
Это день сделки
Mine is torn apart
Моя разорвана на части.
I? ll sell it cheap
Я продам его по дешевке
Or maybe I could trade it in
Или, может быть, я мог бы обменять его.





Writer(s): William Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.