Rosemary Clooney - Do You Know What It Means To Miss New Orleans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Clooney - Do You Know What It Means To Miss New Orleans




Do you know what it means to miss new orleans
Ты знаешь что значит скучать по Новому Орлеану
And miss it each night and day
И скучать по нему день и ночь
I know I'm not wrong... this feeling's gettin' stronger
Я знаю, что не ошибаюсь... это чувство становится все сильнее.
The longer, I stay away
Чем дольше я держусь в стороне
Miss them moss covered vines... the tall sugar pines
Скучаю по покрытым мхом виноградным лозам... по высоким сахарным соснам.
Where mockin' birds used to sing
Там, где раньше пели пересмешники.
And I'd like to see that lazy mississippi... hurryin' into spring
И я хотел бы увидеть ленивую Миссисипи, спешащую к весне.
The moonlight on the bayou... a creole tune... that fills the air
Лунный свет на протоке ... креольская мелодия ... наполняющая воздух.
I dream... about magnolias in bloom... and I'm wishin' I was there
Я мечтаю ... о магнолиях в цвету... и мне жаль, что я не был там.
Do you know what it means to miss new orleans
Ты знаешь что значит скучать по Новому Орлеану
When that's where you left your heart
Когда именно там ты оставил свое сердце
And there's one thing more... i miss the one I care for
И есть еще кое-что... я скучаю по тому, кто мне дорог.
More than I miss new orleans
Больше, чем я скучаю по Новому Орлеану.
The moonlight on the bayou... a creole tune... that fills the air
Лунный свет на протоке ... креольская мелодия ... наполняющая воздух.
I dream... about magnolias in bloom... and I'm wishin' I was there
Я мечтаю ... о магнолиях в цвету... и мне жаль, что я не был там.
Do you know what it means to miss new orleans
Ты знаешь что значит скучать по Новому Орлеану
When that's where you left your heart
Когда именно там ты оставил свое сердце
And there's one thing more... i miss the one I care for
И есть еще кое-что... я скучаю по тому, кто мне дорог.
More... more than I miss... new orleans
Больше... больше, чем я скучаю ... по Новому Орлеану.





Writer(s): Louis Alter, Eddie Delange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.