Paroles et traduction Rosemary Clooney - God Bless the Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless the Child
Боже, благослови дитя
Them
that's
got,
shall
get
Те,
у
кого
есть,
получат
больше,
Them
that's
not,
shall
lose
Те,
у
кого
нет,
потеряют
всё,
So
the
bible
said,
and
it
still
is
news
Так
сказано
в
Библии,
и
это
всё
ещё
актуально.
Mama
may
have
Может
быть,
у
мамы
есть,
Papa
may
have
Может
быть,
у
папы
есть,
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Но
благослови,
Боже,
дитя,
у
которого
есть
своё.
That's
got
his
own
У
которого
есть
своё.
Yes
the
strong
gets
more
Да,
сильный
получает
больше,
While
the
weak
ones
fade
Пока
слабые
исчезают,
Empty
pockets
don't
ever
make
the
grade
Пустые
карманы
никогда
не
достигают
успеха.
Mama
may
have
Может
быть,
у
мамы
есть,
Papa
may
have
Может
быть,
у
папы
есть,
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Но
благослови,
Боже,
дитя,
у
которого
есть
своё.
That's
got
his
own
У
которого
есть
своё.
Money,
you
got
lots
of
friends
Деньги
- у
тебя
много
друзей,
Hanging
'round
your
door
Толпятся
у
твоей
двери.
But
when
your
gone
and
spendin'
ends
Но
когда
ты
всё
потратишь,
Then
they
don't
come
back
no
more
Они
больше
не
вернутся.
Rich
relations
give
Богатые
родственники
дают
Crusts
of
bread
and
such
Корки
хлеба
и
тому
подобное.
You
can
help
yourself,
Ты
можешь
помочь
себе,
But
don't
take
too
much
Но
не
бери
слишком
много.
Mama
may
have
Может
быть,
у
мамы
есть,
Papa
may
have
Может
быть,
у
папы
есть,
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Но
благослови,
Боже,
дитя,
у
которого
есть
своё.
That's
got
his
own
У
которого
есть
своё.
Money,
you
got
lots
of
friends
Деньги
- у
тебя
много
друзей,
Crowding
'round
your
door
Толпятся
у
твоей
двери.
But
when
your
gone
and
spendin'
ends
Но
когда
ты
всё
потратишь,
Then
they
don't
come
back
no
more
Они
больше
не
вернутся.
No
more
Больше
не
вернутся.
Rich
relations
give
Богатые
родственники
дают
Crusts
of
bread
and
such
Корки
хлеба
и
тому
подобное.
You
can
help
yourself,
Ты
можешь
помочь
себе,
But
don't
take
too
much
Но
не
бери
слишком
много.
Mama
may
have
Может
быть,
у
мамы
есть,
And
Papa
may
have
И
может
быть,
у
папы
есть,
But
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Но
благослови,
Боже,
дитя,
у
которого
есть
своё.
That's
got
his
own
У
которого
есть
своё.
God
bless
the
child
that's
got
his
own
Боже,
благослови
дитя,
у
которого
есть
своё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Holiday, Arthur Herzog Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.