Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Got Nothin' But The Blues
Ich habe nichts als den Blues
(Duke
Ellington/Don
George)
(Von
Duke
Ellington/Don
George)
Ain't
got
the
change
of
a
nickel
Habe
keinen
Cent
in
der
Tasche
Ain't
got
no
bounce
in
my
shoes
Keinen
Schwung
in
meinen
Schuhen
Ain't
go
no
fancy
to
tickle
Keine
Freude,
die
mich
kitzelt
I
ain't
got
nothin'
but
the
blues
Ich
habe
nichts
als
den
Blues
Ain't
got
no
coffee
that's
perking
Habe
keinen
Kaffee,
der
brodelt
Ain't
got
no
winnings
to
lose
Keine
Gewinne
zu
verlieren
Ain't
got
a
dream
that
is
working
Keinen
Traum,
der
sich
erfüllt
I
ain't
got
nothin'
but
the
blues
Ich
habe
nichts
als
den
Blues
When
trumpets
flare
up
Wenn
Trompeten
aufschrillen
I
keep
my
hair
up
Bleibt
mein
Haar
hochgesteckt
I
just
can't
make
it
come
down
Ich
bring's
einfach
nicht
runter
Believe
me
pappy
Glaub
mir,
mein
Lieber
I
can't
get
happy
Kann
nicht
fröhlich
sein
Since
my
ever
loving
baby
left
town
Seit
mein
Schatz
die
Stadt
verlassen
hat
Ain't
got
no
rest
in
my
slumbers
Keine
Rast
in
meinen
Träumen
Ain't
got
no
feelings
to
bruise
Keine
Gefühle
zu
verletzen
Ain't
got
no
telephone
numbers
Keine
Telefonnummern
I
ain't
got
nothin'
but
the
blues
Ich
habe
nichts
als
den
Blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Don George, Larry Fotine, Larry Fotin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.