Rosemary Clooney - Imagination - traduction des paroles en allemand

Imagination - Rosemary Clooneytraduction en allemand




Imagination
Vorstellung
揺れる陽炎 すべり出す汗
Wabernde Hitze, Schweiß rinnt herab
響きあう声 叩きあう肩
Stimmen hallen, Schultern prallen aufeinander
開けた窓から 空に尋ねた
Durch offenes Fenster frag ich den Himmel
俺たち この夏 どうなんだい ねぇMr. Future?
Wie wird dieser Sommer für uns, Herr Zukunft?
Come on. わずかでもチャンス
Komm schon. Selbst die winzigste Chance
Come on. 繋いで
Komm schon. Verbinde sie
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Jederzeit, jeder will dort stehen
間違って イラ立って もがき続けて
Stolpernd, verzweifelnd kämpf ich weiter
Never give up このまま 終わりたくはない
Nie aufgebe! So will ich nicht enden
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
Mit dieser Vorstellung geh ich voran zu dir
Oh Oh
Oh Oh
教科書にある 答えより もっと
Mehr als Antworten aus Lehrbüchern
ぶっ飛んだ 感動を ほしがっていた
Verlangte ich nach umwerfenden Emotionen
こみ上げてくる グワァーってなにかが
Etwas Brodelndes steigt in mir hoch
あの頃、信じれる 全てだった Mr. Future
Damals glaubt ich an alles, Herr Zukunft
Hello. 聞こえてるかい?
Hallo. Kannst du mich hören?
Hello. アンサー
Hallo. Gib Antwort
ぶつかって 転がって 強くなりたくって
Anprallen, stürzen, will stärker werden
意地はって 立ち上がって 繰り返すけど
Stur aufstehend, immer wieder neu
Never give up このまま 走らせてくれよ
Nie aufgebe! Lass mich weiterrennen
このイマジネーションの先へと 俺は行くよ
Zum Horizont dieser Vorstellung geh ich
Oh Oh
Oh Oh
負けたときから
Seit der Niederlage
次が始まってんだ
Beginnt das Nächste
いまは苦く渋い味でも Baby
Auch wenn's jetzt bitter schmeckt, mein Schatz
いつかきっと
Eines Tages sicher
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Jederzeit, jeder will dort stehen
間違って イラ立って もがき続けて
Stolpernd, verzweifelnd kämpf ich weiter
Never give up このまま 終わりたくはない
Nie aufgebe! So will ich nicht enden
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
Mit dieser Vorstellung geh ich voran zu dir
Oh Oh
Oh Oh
Ah 俺は行くよ
Ah, ich gehe voran
Oh Oh
Oh Oh





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.