Paroles et traduction Rosemary Clooney - (There'll Be Blue Birds Over) The White Cliffs Of Dover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There'll Be Blue Birds Over) The White Cliffs Of Dover
(Над Белыми Утёсами Дувра) Запоют Синие Птицы
It
came
upon
the
midnight
clear
В
полночь
ясную
снизошло
That
glorious
song
of
old
То
дивное
пенье
веков,
From
angels
bending
near
the
earth
Что
ангелы,
к
земле
склонясь,
To
touch
their
harps
of
gold
Нам
пели,
касаясь
арф
золотых.
Peace
on
the
earth,
goodwill
to
men
Мир
на
земле,
и
людям
добра,
From
Heav′n's
all-gracious
King
От
щедрого
Царя
Небес,
The
world
in
solemn
stillness
lay
В
торжественной
тишине
замер
мир,
To
hear
the
angels
sing
Внимая
ангельским
голосам.
It
came
upon
the
midnight
clear
В
полночь
ясную
снизошло
That
glorious
song
of
old
То
дивное
пенье
веков,
From
angels
bending
near
the
earth
Что
ангелы,
к
земле
склонясь,
To
touch
their
harps
of
gold
Нам
пели,
касаясь
арф
золотых.
Peace
on
the
earth,
goodwill
to
men
Мир
на
земле,
и
людям
добра,
From
Heav′n's
all-gracious
King
От
щедрого
Царя
Небес,
The
world
in
solemn
stillness
lay
В
торжественной
тишине
замер
мир,
To
hear
the
angels
sing
Внимая
ангельским
голосам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Kent, Nat Burton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.