Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for My Baby
Einer für meinen Schatz
It's
quarter
to
three,
Es
ist
Viertel
vor
drei,
There's
no
one
in
the
place
except
you
and
me,
Nur
wir
zwei
sind
noch
hier,
du
und
ich,
So,
set
'em
up,
Joe,
Also
füll
die
Gläser,
Joe,
I've
got
a
little
story
you
oughta
know,
Ich
hab
'ne
kleine
Geschichte,
die
du
wissen
sollst,
We're
drinking,
my
friend,
Wir
trinken,
mein
Freund,
To
the
end
of
a
brief
episode,
Auf
das
Ende
einer
kurzen
Episode,
Make
it
one
for
my
baby
Schenk
einen
für
meinen
Schatz
And
one
more
for
the
road.
Und
noch
einen
für
den
Weg.
I
got
the
routine,
Ich
kenn'
die
Routine,
So
drop
another
nickel
in
the
machine,
Wirf
noch
'nen
Nickel
in
die
Maschine,
I'm
feelin'
so
bad,
Ich
fühl'
mich
so
elend,
I
wish
you'd
make
the
music
dreamy
and
sad,
Mach
die
Musik
träumerisch
und
traurig,
Could
tell
you
a
lot,
Könnt
dir
viel
erzählen,
But
that's
not
in
a
gentleman's
code,
Doch
das
verstößt
gegen
den
Ehrenkodex,
Make
it
one
for
my
baby
Schenk
einen
für
meinen
Schatz
And
one
more
for
the
road.
Und
noch
einen
für
den
Weg.
You'd
never
know
it,
Du
würdest's
nie
ahnen,
But,
buddy,
I'm
a
kind
of
poet
Doch,
Kumpel,
ich
bin
'ne
Art
Dichterin
And
I've
got
a
lotta
things
to
say.
Und
hab
so
viel
zu
sagen.
And
when
I'm
gloomy,
Und
wenn
ich
schwermütig
bin,
You
simply
gotta
listen
to
me,
Musst
du
einfach
mir
zuhören,
Until
it's
talked
away.
Bis
es
sich
verflüchtigt
hat.
Well,
that's
how
it
goes
Nun,
so
ist
es
eben,
And
Joe,
I
know
you're
gettin'
anxious
to
close,
Und
Joe,
ich
weiß,
du
willst
schließen,
So
thanks
for
the
cheer,
Dank
für
die
Stimmung,
I
hope
you
didn't
mind
my
bending
your
ear,
Hoffe,
mein
Geplauder
störte
dich
nicht,
This
torch
I've
found,
Dieses
Feuer
in
mir,
Must
be
drowned
or
it
soon
might
explode,
Muss
ertränkt
werden,
sonst
explodiert's,
Make
it
one
for
my
baby
Schenk
einen
für
meinen
Schatz
And
one
more
for
the
road.
Und
noch
einen
für
den
Weg.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Johnny Mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.