Rosemary Clooney - Our Love Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Clooney - Our Love Affair




Here we are, two very bewildered people
Вот мы, два совершенно сбитых с толку человека.
Here we are, two babies that are lost in the wood
Вот и мы, два ребенка, потерявшиеся в лесу.
We're not quite certain what has happened to us
Мы не совсем уверены, что с нами произошло.
This lovely thing that's so marvelous
Эта прелестная вещь это так чудесно
But right from here, the future looks awfully good
Но прямо отсюда будущее выглядит ужасно хорошо.
Our love affair was meant to be
Нашей любви суждено было случиться.
It's me for you dear and you for me
Это я для тебя дорогая а ты для меня
We'll fuss and quarrel
Мы будем ссориться и ссориться.
And tears start to brew
И слезы начинают закипать.
But after the tears, our love will smile through
Но после слез наша любовь улыбнется сквозь них.
I'm sure that I could never hide
Я уверен, что никогда не смогу спрятаться.
The thrill I get when you're by my side
Трепет, который я испытываю, когда ты рядом со мной.
And when we're older, we'll proudly declare
И когда мы станем старше, мы с гордостью объявим:
"Wasn't ours a lovely love affair?"
"Разве наша любовь не была прекрасной?"
I'm sure that I could never hide
Я уверен, что никогда не смогу спрятаться.
The thrill I get when you're by my side
Трепет, который я испытываю, когда ты рядом со мной.
And when we're older, we'll proudly declare
И когда мы станем старше, мы с гордостью объявим:
"Wasn't ours a lovely love affair?"
"Разве наша любовь не была прекрасной?"





Writer(s): Edens Roger, Freed Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.