Rosemary Clooney - Straighten Up and Fly Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Clooney - Straighten Up and Fly Right




Straighten Up and Fly Right
Лети ровно
The buzzard took the monkey for a ride in the air
Канюк подхватил мартышку, прокатить по небу,
The monkey thought that ev'rything was on the square
Мартышка думала, что всё будет чинно и благородно.
The buzzard tried to throw the monkey off his back
Канюк попытался сбросить мартышку со спины,
The monkey grabbed his neck and said, "Now, listen, Jack
Мартышка схватила его за шею: "Послушай-ка, дружище,
Straighten up and fly right, straighten up and fly right
Лети ровно, лети ровно,
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Лети ровно, остынь, милый, не кипятись,
Ain't no use in divin'. What's the use of jivin'?
Нечего нырять, нечего петлять,
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top"
Лети ровно, остынь, милый, не кипятись."
The buzzard told the monkey, "You're choking me
Канюк сказал мартышке: "Ты меня душишь,
Release your hold and I'll set you free"
Отпусти, и я тебя освобожу."
The monkey looked the buzzard right dead in the eye and said
Мартышка посмотрела канюку прямо в глаза и сказала:
"Your story's touching, but is sounds like a lie"
"Трогательная история, но похоже на ложь."
Straighten up and fly right, straighten up and stay right
Лети ровно, держись прямо,
Straighten up and fly right, cool down papa, don't you blow your top
Лети ровно, остынь, милый, не кипятись.





Writer(s): Mills Irving, Cole Nat King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.