Rosemary Clooney - The Best Is Yet To Come - traduction des paroles en allemand

The Best Is Yet To Come - Rosemary Clooneytraduction en allemand




The Best Is Yet To Come
Das Beste Kommt Erst
Out of the tree of life I just picked me a plum
Vom Baum des Lebens pflückt' ich mir 'ne Pflaume
You came along and everything's startin' to hum
Du kamst dazu und alles fing an zu summen
Still, it's a real good bet, the best is yet to come
Doch sicher kommt das Beste erst noch, glaub mir
Best is yet to come and babe, won't that be fine?
Das Beste kommt erst noch, und Schatz, wird's nicht wunderbar?
You think you've seen the sun, but you ain't seen it shine
Du glaubst, du kennst die Sonne, doch sie kam nie heraus
Wait till the warm-up's underway
Warte nur, bis warm das Herz dir strahlt
Wait till our lips have met
Warte, bis sich uns're Lippen nah'n
And wait till you see that sunshine day
Und warte, bis der Sonnentag erscheint
You ain't seen nothin' yet
Du hast noch nichts gesehen, Baby
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Das Beste kommt erst noch und Schatz, wird's nicht fein?
Best is yet to come, come the day you're mine
Das Beste kommt erst, wenn du mir gehörst
Come the day you're mine
An dem Tag, wenn du mir gehörst
I'm gonna teach you to fly
Ich lern dir das Fliegen, mein Schatz
We've only tasted the wine
Wir probierten bloß den Wein
We're gonna drain the cup dry
Wir werden ihn bis zur Neige leeren
Wait till your charms are right for these arms to surround
Warte, bis der Zauber dich umfängt
You think you've flown before, but baby, you ain't left the ground
Du meinst, du flogst schon, doch du bliebst am Boden
Wait till you're locked in my embrace
Warte, bis meine Arme dich umschließen
Wait till I draw you near
Warte, bis ich dich ganz nah an mich zieh
Wait till you see that sunshine place
Warte bis zu dem sonnigen Ort
Ain't nothin' like it here
Nichts hier gleicht dieser Pracht
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Das Beste kommt erst noch und Schatz, wird's nicht wunderbar?
The best is yet to come, come the day you're mine
Das Beste kommt erst, wenn du mein Eigen bist
Come the day you're mine
An dem Tag, wenn du mir gehörst
And you're gonna be mine
Ja, du wirst mein Eigen sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.