Rosemary Fairweather - Once In A While - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Fairweather - Once In A While




Once In A While
Время от времени
The traffic lights keep glowing your eyes
Твои глаза как сигналы светофора
I'm passing all the places I
Я прохожу мимо всех тех мест, куда
I'm meaning to get to
Я так хочу попасть
Everybody's here and everybody keeps on talking so fast
Здесь все вокруг и все так быстро говорят
I can't understand you
Что я тебя не понимаю
Wait, I'm awake, I'm awake
Постой, я не сплю, я не сплю
Can you tell me of a time of a time
Ты можешь мне напомнить о том времени, о том времени
Of a time of (I can't understand you)
О том времени, когда тебя не понимаю)
Wait, I'm awake, I'm awake
Постой, я не сплю, я не сплю
Can you tell me of a time of a time of a time of
Ты можешь мне напомнить о том времени, о том времени, о том времени
All I can I say is to know you're always
Всё, что я могу сказать, это то, что я знаю, ты всегда
Killing time can't find if ever it shows
Убиваешь время, не могу понять, видно ли это когда-нибудь
Once in a while you seem like always
Время от времени ты кажешься таким же, как и всегда
Always like the way wherever it goes
Всегда такой же, как и то, куда бы это ни завело
Think that I'm mistaken if there's something that has started the past
Думаю, я ошибаюсь, если есть что-то, что положило начало прошлому
And trying to get to (Once in a while you seem like always)
И пытаюсь добраться до (Время от времени ты кажешься таким же, как и всегда)
Everybody's here and everybody keeps on
Все вокруг здесь, и все продолжают
Talking so fast (Once in a while you seem like always)
Говорить так быстро (Время от времени ты кажешься таким же, как и всегда)
I can't understand you
Что я тебя не понимаю
Wait, I'm awake, I'm awake
Постой, я не сплю, я не сплю
Can you tell me of a time of a time of a time of (Once
Ты можешь мне напомнить о том времени, о том времени, о том времени (Время
In a while you seem like always) (I can't understand you)
От времени ты кажешься таким же, как и всегда) тебя не понимаю)
Wait, I'm awake, I'm awake
Постой, я не сплю, я не сплю
Can you tell me of a time of a time of a time of
Ты можешь мне напомнить о том времени, о том времени, о том времени
All I can I say is to know you're always
Всё, что я могу сказать, это то, что я знаю, ты всегда
Killing time can't find if ever it shows
Убиваешь время, не могу понять, видно ли это когда-нибудь
Once in a while you seem like always
Время от времени ты кажешься таким же, как и всегда
Always like the way wherever it goes
Всегда такой же, как и то, куда бы это ни завело
All I can I say is to know you're always
Всё, что я могу сказать, это то, что я знаю, ты всегда
Killing time can't find if ever it shows (I'meaning to get to)
Убиваешь время, не могу понять, видно ли это когда-нибудь так хочу попасть)
Once in a while you seem like always
Время от времени ты кажешься таким же, как и всегда
Always like the way wherever it goes
Всегда такой же, как и то, куда бы это ни завело





Writer(s): Michael Edwards, Bud Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.