Rosendale - Last Song - traduction des paroles en allemand

Last Song - Rosendaletraduction en allemand




Last Song
Letztes Lied
Oh look
Oh schau
I wrote another sad love song
Ich habe noch ein trauriges Liebeslied geschrieben
Gonna add this one to the list
Werde dieses zur Liste hinzufügen
It's pages and pages of memories
Es sind Seiten über Seiten von Erinnerungen
But I know you don't give a shhhh
Aber ich weiß, dass es dir scheißegal ist
I thought that writing 'bout our breakup
Ich dachte, über unsere Trennung zu schreiben
Would help me get over it
Würde mir helfen, darüber hinwegzukommen
But now I know it only hurts
Aber jetzt weiß ich, es tut nur weh
I thought you'd be the one for me
Ich dachte, du wärst die Eine für mich
But I guess it was make believe
Aber ich schätze, es war nur Einbildung
We went from perfect to so estranged
Wir wurden von perfekt zu so entfremdet
So I sit here and medicate
Also sitze ich hier und betäube mich
I'm so tired of feeling sad
Ich bin es so leid, traurig zu sein
Every time I pick up my pen
Jedes Mal, wenn ich meinen Stift zur Hand nehme
To write something about you
Um etwas über dich zu schreiben
So this will be the last song
Also wird das das letzte Lied sein
I won't make it too long
Ich werde es nicht zu lang machen
Time to fix the pain yeah
Zeit, den Schmerz zu lindern, yeah
Get you out my brain yeah
Dich aus meinem Kopf zu bekommen, yeah
See you at the skyline
Wir sehen uns an der Skyline
In another lifetime
In einem anderen Leben
Hoping that you'll savor
Hoffend, dass du wertschätzt
Everything I gave ya
Alles, was ich dir gab
Oh look
Oh schau
I wrote another sad love song
Ich habe noch ein trauriges Liebeslied geschrieben
Gonna throw this one on the pile
Werde dieses auf den Haufen werfen
And set it on set it on fire
Und es anzünden, es anzünden
Won't be needing it for awhile
Werde es eine Weile nicht brauchen
My friends keep telling me to stay strong
Meine Freunde sagen mir immer wieder, ich soll stark bleiben
But I just wanna move on
Aber ich will einfach nur weitermachen
So I'll make sure that I forget ya
Also werde ich sicherstellen, dass ich dich vergesse
Movie's over the crowd is gone
Der Film ist aus, das Publikum ist weg
Time to leave say goodbye so long
Zeit zu gehen, sag lebewohl, mach's gut
This story's done let the credits roll
Diese Geschichte ist vorbei, lass den Abspann laufen
I don't care what we were before
Es ist mir egal, was wir vorher waren
I'm so tired of feeling sad
Ich bin es so leid, traurig zu sein
When I remember that it's the end
Wenn ich mich erinnere, dass es das Ende ist
Of you and me so baby
Von dir und mir, also Baby
This will be the last song
Das wird das letzte Lied sein
Then I'm gonna move on
Dann werde ich weitermachen
Doesn't mean I hate ya
Bedeutet nicht, dass ich dich hasse
It's just my mind is made up
Nur mein Entschluss steht fest
See you at the skyline
Wir sehen uns an der Skyline
In another lifetime
In einem anderen Leben
Hoping that you'll savor
Hoffend, dass du wertschätzt
Everything I gave ya
Alles, was ich dir gab
Movie's over the crowd is gone
Der Film ist aus, das Publikum ist weg
Time to leave say goodbye so long
Zeit zu gehen, sag lebewohl, mach's gut
Goodbye so long
Lebewohl, mach's gut
Maybe
Vielleicht
This will be the last song
Das wird das letzte Lied sein
I won't make it too long
Ich werde es nicht zu lang machen
I know I don't I hate ya
Ich weiß, ich hasse dich nicht
Won't try to replace ya
Werde nicht versuchen, dich zu ersetzen
See you at the skyline
Wir sehen uns an der Skyline
In another lifetime
In einem anderen Leben
I know I will savor
Ich weiß, ich werde wertschätzen
Everything you gave me
Alles, was du mir gabst





Writer(s): Brian Nian Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.