Rosendale - Tell Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosendale - Tell Myself




Tell Myself
Говорю себе
I saw somebody leap to the other world
Я видел, как кто-то прыгнул в другой мир,
Jumping off the edge left behind his hope
Спрыгнув с края, оставив позади свою надежду.
But he could fly for a second incredible
Но он мог лететь на протяжении невероятной секунды.
I wonder what it was like when he finally fell
Интересно, каково ему было, когда он наконец упал.
They say you hit the water and then it's gone
Говорят, ты ударяешься о воду, и все исчезает:
All the tears you cried all the pain you felt
Все слезы, что ты пролил, вся боль, что ты чувствовал.
But is it worth all the hurt that you've probably caused
Но стоит ли это всей боли, что ты, вероятно, причинил,
When they find that you don't make it back to shore
Когда они обнаружат, что ты не вернулся к берегу?
To be honest
Если честно,
Sometimes I think about all of the same things
Иногда я думаю обо всем том же.
I wish I could go back so I could change all of my memories
Жаль, что я не могу вернуться назад и изменить все свои воспоминания,
'Cause all of them are sad
Потому что все они грустные.
All the drinks I had
Все напитки, что я выпил,
Turned into a pool of misery
Превратились в море страданий.
I wonder if I'm better drowning
Интересно, не легче ли мне утонуть.
I tell myself
Я говорю себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No
Нет.
I try to tell myself
Я пытаюсь сказать себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No
Нет.
They celebrate the life that they never knew
Они оплакивают жизнь, о которой никогда не знали,
Can't point out the elephant in the room
Не замечая слона в комнате.
Most people can't understand what you're going through
Большинство людей не может понять, через что ты проходишь,
So in the end does it matter the path you choose?
Так имеет ли значение в конце концов, какой путь ты выберешь?
To be honest
Если честно,
Sometimes I feel like I'm feeling the same things
Иногда мне кажется, что я чувствую то же самое.
I wish there was a way that I could tell this to my family
Жаль, что я не могу рассказать об этом своей семье,
But they'd only be sad
Но им будет только грустно.
Maybe I don't have
Может быть, у меня нет
Any point in being here
Никакого смысла быть здесь.
It's so unclear if I'm swimming or sinking
Совершенно неясно, плыву я или тону.
I tell myself
Я говорю себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No
Нет.
I try to tell myself
Я пытаюсь сказать себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No
Нет.
I'll turn my headlights on
Я включу фары
Speeding 'cross the bridge
И помчусь по мосту.
No it won't be long
Нет, это ненадолго,
But I got to be strong
Но я должен быть сильным.
And I tell myself
И я говорю себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
I gotta tell myself
Я должен сказать себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
And I tell myself
И я говорю себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
I gotta tell myself
Я должен сказать себе:
No no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
I tell myself
Я говорю себе.





Writer(s): Brian Nian Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.