Rosendale - The King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosendale - The King




The King
Король
There was a king
Жил-был король,
Living carefree
Беззаботный и веселый.
He wanted the world he wanted everything
Весь мир хотел он получить, все до единой мелочи.
He ruled with a fist
Правил он железной рукой,
His people were starved
Народ голодал,
He watched as they begged behind his castle guards
Наблюдал он, как люди молили о помощи у ворот его замка.
Diamonds and pearls
Бриллианты и жемчуг,
Emeralds and gold
Изумруды и золото,
He bathed in the riches only he could know
Он купался в роскоши, о которой никто и не мечтал.
But with time came age
Но время шло, король старел,
His health in decline
Здоровье его слабело,
The fate of his legacy left to the tides
Судьба его наследия повисла на волоске.
So he ran to his queen and demanded a child
Он примчался к своей королеве и потребовал наследника,
Planted his seed then he cast her aside
Она забеременела, но он тут же отверг ее.
Several moons later she bore him a son
Спустя несколько лун она родила ему сына,
But died just to give him his own flesh and blood
Но умерла, подарив ему частичку себя.
Ooh
О-о-о
Ooh
О-о-о
The son grew like weeds
Сын рос как на дрожжах,
He soon was eighteen
И вот ему уже восемнадцать.
He ventured outside of the castle to see
Он вышел за пределы замка, чтобы увидеть мир.
The faces so gaunt
Лица людей были изможденными,
The dead in the streets
На улицах лежали мертвецы,
They cried out for help but nobody could hear
Люди взывали о помощи, но никто их не слышал.
Deep down inside him something had stirred
В глубине души у него что-то ёкнуло,
He laughed at the ruins his father incurred
Он рассмеялся, глядя на разруху, которую устроил его отец.
Fire in his veins he stormed back to the throne
С огнем в сердце он ворвался обратно во дворец,
Stared down the king with a rage still unknown
Встретился взглядом с королем, и гнев его был страшен.
Ooh
О-о-о
The father decreed
Отец издал указ,
The new rule of law
Новый закон,
His son to be banished outside of the walls
Его сын должен быть изгнан за пределы замка.
But the son had a plan
Но у сына был свой план,
And his heart was convinced
И он был полон решимости,
There'd never be room for both king and a prince
Не будет места для короля и принца одновременно.
He rallied the people and charged through the gates
Он собрал народ и пробил ворота,
Shield in one hand but the other a blade
В одной руке щит, в другой - клинок.
With one fell swoop his own father deposed
Одним ударом он сверг своего отца,
He sat on the throne and adorned his new crown
Взошел на трон и надел новую корону.
Ooh
О-о-о
The son was elated
Сын ликовал,
The kingdom was his
Королевство было его,
Diamonds and emeralds and gold-plated bliss
Бриллианты, изумруды и золото - все в его власти.
But what of the people
Но что стало с народом,
The legends don't say
Легенды умалчивают,
Just like a memory
Словно воспоминание,
They faded away
Они канули в лету.
There was a king
Жил-был король,
Living carefree
Беззаботный и веселый,
He wanted the world he wanted everything
Весь мир хотел он получить, все до единой мелочи.





Writer(s): Brian Nian Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.