Rosendale - The Neighbors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosendale - The Neighbors




The Neighbors
Соседи
Say hello
Поздоровайся
To the couple that just moved in
С парой, которая только что въехала.
Wonder where they're from and where they've been
Интересно, откуда они и где были.
Don't forget to bring cookies and the brownie tin
Не забудь принести печенье и пирог.
Ring the door
Позвони в дверь.
Painted faces and sparkling eyes
Нарисованные лица и сверкающие глаза.
Picture perfect with their pearly whites
Идеальная картинка с их белоснежными зубами.
Nice to meet you hope to see you again sometime
Приятно познакомиться, надеюсь, увидимся ещё.
But they don't know
Но они не знают,
When the night comes
Когда приходит ночь,
I can hear the wicked things they say
Я слышу все гадости, что они говорят,
From my bedroom window
Из окна моей спальни.
All the messes that they've made
Весь тот беспорядок, что они натворили.
They fight and yell and scream
Они ругаются, кричат, вопят,
Smash the glass like no one's listening
Бьют стекло, как будто их никто не слышит.
I guess everybody's got their problems
Думаю, у всех свои проблемы,
'Cause they say things like
Потому что они говорят:
Why did you cheat on me
Зачем ты мне изменил?
Get out of my house
Убирайся из моего дома!
It's time for you to leave
Тебе пора уходить.
Please don't make me go
Пожалуйста, не заставляй меня уходить!
I don't wanna be alone forever
Я не хочу быть одна вечно!
But hush now
Но тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
Shush now
Тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
Hi hello
Привет,
Didn't mean to bug you guys today
Не хотела вас беспокоить,
I'm just checking if you're all okay
Я просто проверяю, всё ли у вас в порядке.
Heard some noises coming from your apartment late at night
Слышала шум из вашей квартиры поздно ночью.
Oh no
О нет,
There ain't nothing wrong in paradise
В раю всё спокойно.
Must have been somebody else's fight
Должно быть, это кто-то другой ругался.
Nice to see you gotta run we'll keep it down next time
Рады тебя видеть, нам пора, в следующий раз будем тише.
But they don't know
Но они не знают,
When the night comes
Когда приходит ночь,
I can hear them call out their mistakes
Я слышу, как они озвучивают свои ошибки,
From my bedroom window
Из окна моей спальни.
All the love has been erased
Вся любовь стёрта.
They fight and yell and scream
Они ругаются, кричат, вопят,
Do they even know how they started arguing
Они вообще помнят, с чего начался их спор?
I guess everybody's got their problems
Думаю, у всех свои проблемы,
'Cause they say things like
Потому что они говорят:
Why did you cheat on me
Зачем ты мне изменил?
Get out of my house
Убирайся из моего дома!
It's time for you to leave
Тебе пора уходить.
Please don't make me go
Пожалуйста, не заставляй меня уходить!
I don't wanna be alone forever
Я не хочу быть одна вечно!
But hush now
Но тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
Shush now
Тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
Oh how the mighty fall
Как пали сильные мира сего.
Castle in flames from a hole inside my wall
Замок в огне из-за дыры в моей стене.
I guess everybody's got their problems
Думаю, у всех свои проблемы,
'Cause they say things like
Потому что они говорят:
Please
Пожалуйста,
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне!
I should have never tried to make you leave
Мне не следовало пытаться тебя выгнать.
I won't ever go
Я никогда не уйду.
You and I were meant to be together
Мы с тобой должны быть вместе.
But hush now
Но тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
Shush now
Тише,
Please don't scream
Пожалуйста, не кричите.
The neighbors they can hear everything
Соседи, они всё слышат.
I can hear everything
Я всё слышу.
I can hear everything
Я всё слышу.





Writer(s): Brian Nian Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.