Paroles et traduction Rosendale - The Neighbors
To
the
couple
that
just
moved
in
С
парой,
которая
только
что
въехала.
Wonder
where
they're
from
and
where
they've
been
Интересно,
откуда
они
и
где
были.
Don't
forget
to
bring
cookies
and
the
brownie
tin
Не
забудь
принести
печенье
и
пирог.
Ring
the
door
Позвони
в
дверь.
Painted
faces
and
sparkling
eyes
Нарисованные
лица
и
сверкающие
глаза.
Picture
perfect
with
their
pearly
whites
Идеальная
картинка
с
их
белоснежными
зубами.
Nice
to
meet
you
hope
to
see
you
again
sometime
Приятно
познакомиться,
надеюсь,
увидимся
ещё.
But
they
don't
know
Но
они
не
знают,
When
the
night
comes
Когда
приходит
ночь,
I
can
hear
the
wicked
things
they
say
Я
слышу
все
гадости,
что
они
говорят,
From
my
bedroom
window
Из
окна
моей
спальни.
All
the
messes
that
they've
made
Весь
тот
беспорядок,
что
они
натворили.
They
fight
and
yell
and
scream
Они
ругаются,
кричат,
вопят,
Smash
the
glass
like
no
one's
listening
Бьют
стекло,
как
будто
их
никто
не
слышит.
I
guess
everybody's
got
their
problems
Думаю,
у
всех
свои
проблемы,
'Cause
they
say
things
like
Потому
что
они
говорят:
Why
did
you
cheat
on
me
Зачем
ты
мне
изменил?
Get
out
of
my
house
Убирайся
из
моего
дома!
It's
time
for
you
to
leave
Тебе
пора
уходить.
Please
don't
make
me
go
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
уходить!
I
don't
wanna
be
alone
forever
Я
не
хочу
быть
одна
вечно!
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
Didn't
mean
to
bug
you
guys
today
Не
хотела
вас
беспокоить,
I'm
just
checking
if
you're
all
okay
Я
просто
проверяю,
всё
ли
у
вас
в
порядке.
Heard
some
noises
coming
from
your
apartment
late
at
night
Слышала
шум
из
вашей
квартиры
поздно
ночью.
There
ain't
nothing
wrong
in
paradise
В
раю
всё
спокойно.
Must
have
been
somebody
else's
fight
Должно
быть,
это
кто-то
другой
ругался.
Nice
to
see
you
gotta
run
we'll
keep
it
down
next
time
Рады
тебя
видеть,
нам
пора,
в
следующий
раз
будем
тише.
But
they
don't
know
Но
они
не
знают,
When
the
night
comes
Когда
приходит
ночь,
I
can
hear
them
call
out
their
mistakes
Я
слышу,
как
они
озвучивают
свои
ошибки,
From
my
bedroom
window
Из
окна
моей
спальни.
All
the
love
has
been
erased
Вся
любовь
стёрта.
They
fight
and
yell
and
scream
Они
ругаются,
кричат,
вопят,
Do
they
even
know
how
they
started
arguing
Они
вообще
помнят,
с
чего
начался
их
спор?
I
guess
everybody's
got
their
problems
Думаю,
у
всех
свои
проблемы,
'Cause
they
say
things
like
Потому
что
они
говорят:
Why
did
you
cheat
on
me
Зачем
ты
мне
изменил?
Get
out
of
my
house
Убирайся
из
моего
дома!
It's
time
for
you
to
leave
Тебе
пора
уходить.
Please
don't
make
me
go
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
уходить!
I
don't
wanna
be
alone
forever
Я
не
хочу
быть
одна
вечно!
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
Oh
how
the
mighty
fall
Как
пали
сильные
мира
сего.
Castle
in
flames
from
a
hole
inside
my
wall
Замок
в
огне
из-за
дыры
в
моей
стене.
I
guess
everybody's
got
their
problems
Думаю,
у
всех
свои
проблемы,
'Cause
they
say
things
like
Потому
что
они
говорят:
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне!
I
should
have
never
tried
to
make
you
leave
Мне
не
следовало
пытаться
тебя
выгнать.
I
won't
ever
go
Я
никогда
не
уйду.
You
and
I
were
meant
to
be
together
Мы
с
тобой
должны
быть
вместе.
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
Please
don't
scream
Пожалуйста,
не
кричите.
The
neighbors
they
can
hear
everything
Соседи,
они
всё
слышат.
I
can
hear
everything
Я
всё
слышу.
I
can
hear
everything
Я
всё
слышу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Nian Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.