Rosendo - Cada día - Directo Las Ventas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosendo - Cada día - Directo Las Ventas




Cada día - Directo Las Ventas
Every Day - Live Las Ventas
Cada día me duele más partirme el pecho
Every day it hurts me more to break my chest
Y todavía se puede andar sino correr
And you can still walk but not run
O se diría que no tuviste mucho acierto.
Or you would say that you didn't have much success.
Echar las campanas al aire tantas veces
Throwing the bells into the air so many times
Saber que luchabas en balde muchas veces
Knowing that you fought in vain many times
Jugar en terreno de nadie cuantas veces
Playing on no man's land how many times
Espero que pronto tengas ganas...
I hope you soon have the desire...
De llorar y luego reír confundido
To cry and then laugh confused
Decidido porque lo vas a conseguir
Decided because you're going to get it
Por lo menos podré saber que sigues vivo.
At least I'll be able to know that you're still alive.
Echar las campanas al aire tantas veces
Throwing the bells into the air so many times
Saber que luchabas en balde muchas veces
Knowing that you fought in vain many times
Jugar en terreno de nadie cuantas veces
Playing on no man's land how many times
Prisionero del disparate.
Prisoner of nonsense.
Cada uno tan contento
Everyone so happy
Cuando están en su elemento.
When they are in their element.
Si te quieres volver atrás es tu derecho
If you want to turn back it is your right
Alegría que todo está por descubrir
Joy that everything is yet to be discovered
Y volvería pero ya anduve mucho trecho.
And I would go back but I've already walked a long way.
Echar las campanas al aire
Throwing the bells into the air
Yo tengo la impresión
I have the feeling
De que no me escucha nadie
That nobody hears me
Es otra dimensión
It's another dimension
Mísera e insoportable
Miserable and unbearable





Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.