Paroles et traduction Rosendo - Go Home!
Conozco
un
forastero
que
le
encanta
mi
ciudad
Я
знаю
иностранца,
которому
нравится
мой
город
Qué
casualidad!
Какое
совпадение!
El
pavo
es
distinguido
y
tiene
sensibilidad
Этот
парень
выдающийся
и
у
него
тонкая
натура
Cómo
pedir
más?
Что
еще
желать?
Como
maneja
dinerito
le
permito
pernoctar
Поскольку
у
него
есть
деньги,
я
разрешаю
ему
пожить
у
меня
No
te
pase
ná!
Но
не
наглеет
ли
он?
Dile
que
se
vaya,
go
home!
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался,
go
home!
Con
razón
saltó
la
valla
Не
зря
же
он
перелез
через
ограду
Ponle
en
la
boquita
un
tapón
Заткни
ему
рот
пробкой
Para
ver
si
así
se
calla
Может
быть,
так
он
замолчит
Piérdele
en
la
puerta
del
sol
Оставь
его
у
ворот
солнца
Que
se
curre
la
morralla.
Пусть
бегает
за
мелочью.
Anoche
llego
a
casa
y
me
lo
encuentro
en
el
salón
Вчера
я
прихожу
домой
и
обнаруживаю
его
в
гостиной
Préstale
atención.
Обрати
внимание.
Ccon
el
mando
a
distancia
resultón
ser
el
mejor
С
пультом
дистанционного
управления
он
оказался
лучшим
в
этом
деле
Es
la
comisión.
Он
из
тех,
кто
берется
за
все.
Se
bebe
mi
cazalla
y
me
traduce
el
New
York
Times
Он
пьет
мою
водку
и
переводит
мне
газету
New
York
Times
Carne
de
cañón.
Типичный
подхалим.
Dile
que
se
vaya,
go
home!
Скажи
ему,
чтобы
он
убирался,
go
home!
Con
razón
saltó
la
valla
Не
зря
же
он
перелез
через
ограду
Ponle
en
la
boquita
un
tapón
Заткни
ему
рот
пробкой
Para
ver
si
así
se
calla
Может
быть,
так
он
замолчит
Piérdele
en
la
puerta
del
sol
Оставь
его
у
ворот
солнца
Que
se
curre
la
morralla.
Пусть
бегает
за
мелочью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercado Ruiz Rosendo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.