Paroles et traduction Rosendo - Hasta de perfil - Directo Las Ventas
Hasta de perfil - Directo Las Ventas
Даже в профиль - Прямой эфир из Лас Вентас
Ni
se
paga
con
dinero
ni
se
vende
libertad
Ни
деньгами,
ни
свободой
торговать
не
стоит
Ganas
me
dan
de
hartarme
de
reir.
Мне
хочется
просто
до
упаду
поржать.
No
me
extraña
que
te
sientas
infeliz.
Неудивительно,
что
ты
несчастлив.
Ser
el
rey
del
hormiguero
no
es
motivo
de
envidiar
Быть
королем
в
муравейнике
не
повод
для
зависти.
Como
si
fuera
el
guarda
del
redil.
Как
будто
ты
пастух.
Que
parece
que
te
has
vuelto
a
confundir.
Кажется,
ты
снова
все
попутал.
Te
has
metido
en
un
barrizal
Ты
влез
в
дерьмо
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Ты
потерялся
в
толпе.
Aprendiste
a
caminar
Ты
научился
ходить
Sin
salir
de
la
general.
Так
и
не
покинув
обыденность.
Deprimido
singular
Унылое
ничтожество
Te
ha
dolido
la
soledad.
Тебе
больно
от
одиночества.
Estabas
tan
escondido
que
te
acabas
de
encontrar
Ты
был
так
хорошо
спрятан,
что
только
сейчас
тебя
обнаружили
No
te
da
derecho
ni
el
derecho
mercantil
Тебе
не
дает
права
даже
торговое
право
No
digas
más
que
se
te
ve
venir.
Не
говори
больше,
тебя
раскусили.
Que
ya
sabe
que
también
se
va
a
morir.
Который
уже
знает,
что
тоже
умрет.
Cada
mes
un
mes
entero
Каждый
месяц
целый
месяц
Cada
vez
cada
vez
más
С
каждым
разом
всё
больше
Aunque
lo
intentas
hasta
de
perfil.
Хотя
ты
пытаешься
даже
в
профиль.
Te
han
cazao
Тебя
поймали
Es
tu
historia
como
vas
a
dimitir
Вопрос
в
том,
когда
ты
уйдешь
в
отставку.
Te
has
metido
en
un
barrizal
Ты
влез
в
дерьмо
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Ты
потерялся
в
толпе.
Aprendiste
a
caminar
Ты
научился
ходить
Sin
salir
de
la
general.
Так
и
не
покинув
обыденность.
Deprimido
singular
Унылое
ничтожество
Te
ha
dolido
la
soledad.
Тебе
больно
от
одиночества.
Estabas
tan
escondido
que
te
acabas
de
encontrar.
Ты
был
так
хорошо
спрятан,
что
только
сейчас
тебя
обнаружили.
Te
has
metido
en
un
barrizal
Ты
влез
в
дерьмо
Te
has
perdido
en
la
cantidad.
Ты
потерялся
в
толпе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.