Paroles et traduction Rosendo - Menu De La Cuneta
Menu De La Cuneta
Меню обочины
Si
me
dices
lo
que
quieres
Если
скажешь
мне,
чего
ты
хочешь
Te
doy
la
solución
Я
дам
тебе
решение
Si
algo
no
entiendes
Если
что-то
не
понимаешь
Te
pierdes
lo
mejor
Пропустишь
самое
лучшее
Empújale
poquito
a
poco
Нажимай
потихоньку
En
el
acelerador.
На
педаль
газа.
A
mí
ya
no
me
vengas
Не
приходи
ко
мне
Con
los
achaques
de
siempre
Со
своими
вечными
болячками
Menú
de
la
cuneta
Меню
обочины
De
octubre
a
septiembre
С
октября
по
сентябрь
Un
lujo
en
camisetas
Роскошь
в
футболках
Y
un
loro
nuevo
И
новый
попугай
Y
algunas
cuentas
pendientes
И
кое-какие
нерешенные
счета
Y
ya
para
terminar
И
напоследок
Que
no
te
falte
de
"ná".
Пусть
у
тебя
будет
всего
вдосталь.
Cuando
se
cambie
el
paisaje
Когда
пейзаж
сменится
Y
afloje
la
calor
И
спадет
жара
Piensas
que
no
hay
nada
que
hacer
Ты
подумаешь,
что
делать
нечего
Que
el
viaje
se
acabó
Что
поездка
закончилась
Es
el
eterno
problema
Это
вечная
проблема
Te
falta
vocación.
Тебе
не
хватает
призвания.
A
mí
ya
no
me
vengas
Не
приходи
ко
мне
Con
los
achaques
de
siempre
Со
своими
вечными
болячками
Menú
de
la
cuneta
Меню
обочины
De
octubre
a
septiembre
С
октября
по
сентябрь
Un
lujo
en
camisetas
Роскошь
в
футболках
Y
un
loro
nuevo
И
новый
попугай
Y
algunas
cuentas
pendientes
И
кое-какие
нерешенные
счета
Y
ya
para
terminar
И
напоследок
Que
no
te
falte.
Пусть
у
тебя
всего
будет
вдосталь.
Si
me
dices
lo
que
quieres
Если
скажешь
мне,
чего
ты
хочешь
Te
doy
la
solución
Я
дам
тебе
решение
Si
algo
no
entiendes
Если
что-то
не
понимаешь
Te
pierdes
lo
mejor
Пропустишь
самое
лучшее
Empújale
poquito
a
poco
Нажимай
потихоньку
En
el
acelerador.
На
педаль
газа.
Cuando
se
cambie
el
paisaje
Когда
пейзаж
сменится
Y
afloje
la
calor
И
спадет
жара
Piensas
que
no
hay
nada
que
hacer
Ты
подумаешь,
что
делать
нечего
Que
el
viaje
se
acabó.
Что
поездка
закончилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Mercado Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.